乙卯春日三三径行散有感

东园一日走千巡,又见龙飞第一春。

桃李成阴侬已老,江山依旧岁还新。

穿花踏影浑无日,隔径闻声不见人。

学省同寮各星散,白云珍重伴闲身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 感慨
创作背景
庆元元年(1195)春日创作
本诗创作于南宋宁宗庆元元年乙卯,即公元1195年,时宋宁宗刚刚即位,庆元党禁初起,朝中主战派、理学派官员多遭贬谪。杨万里此前已辞官归乡,居于吉水故里的东园之中,自行开辟了名为“三三径”的游园小路,春日散步途中触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是宋代文人常用的诗歌体裁。体裁起源于初唐,定型于盛唐,全篇共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵均有固定规范。宋代七言律诗在唐代基础上进一步拓展了日常化、哲理化的表达边界。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是见春日万物复苏的欣然喜悦,二是对自身年事已高、同僚四散的淡淡怅惘,三是面对江山永恒、岁月常新的疏旷释然。整体情感哀而不伤,契合杨万里晚年平和通透的心境,是历代公认的诚斋体晚年情感表达的典型。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“乙卯”指公元1195年,是古代干支纪年的用法。“三三径”是杨万里自建的园林小路,因种三类花木各三株得名。“侬”是古代南方方言,意思是“我”。“学省”指宋代的中央学术机构翰林院,“同寮”就是现在说的同事、同僚。“星散”是说人像星星一样四散分离,“闲身”指没有官职负担的悠闲状态。这些字词都是宋代口语和书面语结合的典型用法,没有生僻含义,很容易理解。
逐句白话释义
我一天里在东园来回走了上千遍,又迎来了宁宗即位后的第一个春天。桃李树已经长得枝繁叶茂形成树荫,而我已经年纪老迈了,大好江山和从前一样没有变化,每一年的岁月都是崭新的。我穿梭在花丛里踩着花影,完全忘记了时间,隔着小路能听见人的说话声却看不到人影。以前在翰林院的同事们都已经四散分离了,只有天上的白云珍重地陪伴着我这悠闲的身子。
核心主旨概括
这首诗写的是诗人晚年辞官在家,春天在自家园林的小路上散步时的所见所感。他看到春日里万物复苏的景象,既感慨时光过得很快,自己已经老了,以前的同事都分散各地,又觉得江山永远都在,每一年的春天都是新的,于是安然享受现在悠闲的隐居生活。整首诗的基调轻松又平和,没有沉重的悲伤情绪,读起来让人觉得很舒服。
跨学科 · 是什么
吉水东园的地理特征地理学
吉水位于江西省中部,属于亚热带季风气候区,春季温暖湿润,降水充足。东园是宋代江南小型私人园林的典型代表,占地面积不大,所以诗人一天可以走很多遍。当地的气候条件非常适合桃李、梅花等花木的生长,所以诗人会在园子里种植这类植物作为景观。江南地区春季多雾,所以会出现隔着小路听不到人声的情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,节奏可以稍微放慢一点,每句按照“二二三”的节奏断句,比如“东园/一日/走千巡”。读前两联的时候语气可以轻松一点,读出春日散步的悠闲感。读颔联“桃李成阴侬已老,江山依旧岁还新”的时候,语速可以稍微放慢,突出对比的感觉。读最后两联的时候,语气要放平缓,读出诗人安然闲适的心境。整首诗不需要有太强烈的情绪起伏,保持平和的语气就可以。
基础句式仿写
可以仿写这首诗里“XX依旧XX还新”的转折句式,用来写新旧对比的内容。比如写家乡变化,可以写“老屋依旧街还新”;写校园生活,可以写“梧桐依旧人还新”;写传统文化,可以写“古曲依旧意还新”。仿写的时候要注意前半部分写不变的事物,后半部分写变化的内容,形成鲜明的对照,这样写出来的句子会很有画面感和哲理性,很适合用在作文里。
名句写作应用
“桃李成阴侬已老,江山依旧岁还新”这句名句可以用在很多写作场景里。比如写长辈退休的文章,可以用这句来形容他们奋斗一生,看到事业后继有人的欣慰心情。写家乡变化的作文,可以用这句来感叹家乡的山水没有变,但是人们的生活越来越好了。写关于时间、成长主题的文章,也可以用这句来表达对岁月流逝、时代发展的感慨。用的时候可以直接引用,也可以稍微调整一下用词,适配自己的文章内容。
关联知识图谱
杨万里《三三径》诗同主题
杨万里曾专门写过《三三径》一诗记录自己修建这条小路的经过,和本诗是同地点、同主题的作品,都是他晚年闲居生活的记录。两首诗的风格都是轻松自然的诚斋体风格,内容可以相互参照,帮助我们更好地理解本诗的创作背景。

名句 CLASSIC LINES

桃李成阴侬已老,江山依旧岁还新
这两句采用了鲜明的对比手法,将自然风物的恒常与个人生命的流逝形成对照,兼具画面感与哲理性。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待