答道士寄树鸡

软湿青黄状可猜,欲烹还唤木盘回。

烦君自入华阳洞,直割乖龙左耳来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 酬答
创作背景
长庆二年酬答赠物
本诗作于唐穆宗长庆二年(公元822年),彼时韩愈在长安任吏部侍郎,与茅山派道士多有交往,收到对方寄来的树鸡特产之后,写下这首戏谑风格的短诗作为酬答。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗范畴,全篇共四句,每句七个字,有着严格的平仄、押韵格律要求。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代正式发展成熟,是古典诗词中受众最广、传播度最高的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为轻松诙谐的答谢之意,既表达了收到道士赠物的欣喜之情,也通过道教典故的化用,体现了诗人与赠物道士融洽的交往关系,同时暗含对生活雅趣的细腻捕捉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
树鸡指生长在古树上的木耳类食用菌,味道鲜美,古时被道家视为仙家食物。华阳洞是道教传说中的十大洞天之一,属于茅山仙境。乖龙是道教神话中负责行雨的神龙,传说它的左耳中生长着可以成仙的灵芝。
逐句白话释义
第一句写道士寄来的树鸡软乎乎湿淋淋的,青黄相间的样子十分特别。第二句写诗人想要烹煮食用,特意唤人拿干净的木盘来盛放。第三四句是诗人和道士开玩笑说,麻烦您下次干脆进到华阳洞里,直接割下乖龙的左耳寄给我就更好了。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人收到道士寄来的树鸡特产之后写的酬答作品,全程用轻松戏谑的语气,既表达了收到礼物的欣喜和对道士的感谢,也通过道教典故的化用,体现了诗人对道家文化的熟悉,以及和道士亲近融洽的交往关系。
跨学科 · 是什么
树鸡的生物学属性植物学
诗中提到的树鸡就是我们现在常见的木耳,属于真菌界担子菌门木耳科,通常生长在栎树、杨树等阔叶树的腐木上。新鲜的木耳质地软韧,外观呈半透明的黄褐或青褐色,和诗里“软湿青黄”的描述完全一致,是常见的可食用真菌,口感爽滑,营养丰富。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时采用2-2-3的断句节奏,每句七字在第二、第四个字后稍作停顿,比如“软湿/青黄/状可猜”“欲烹/还唤/木盘回”。前两句语气平缓柔和,体现看到树鸡时的欣喜,后两句语气轻松跳脱,读出戏谑调侃的感觉,整体语速稍快,体现短诗的灵动趣味。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的白描+动作的结构,先描写收到的小礼物的外观,再写自己收到礼物的反应,比如“甜软红圆色正佳,欲尝还唤素瓷来”写收到朋友寄的草莓的场景。也可以仿写后两句的夸张调侃结构,用和对方相关的典故开玩笑,让赠答内容更有温度和趣味。
名句应用场景
核心名句“烦君自入华阳洞,直割乖龙左耳来”可以用在和关系亲近的朋友开玩笑的场景,比如收到朋友送的好吃的特产时,用这句话调侃对方下次可以送更好的东西,既表达了对礼物的喜爱,也显得幽默有文化,适合用在朋友聚会、日常聊天、朋友圈配文等场景中。
关联知识图谱
赠答诗同体裁
本诗属于古典赠答诗范畴,赠答诗是古代文人用来社交往来的重要诗歌类型,用来表达感谢、问候、友谊等情感,从汉代开始流行,在唐代发展到鼎盛,李白、杜甫等诗人都留下了大量经典的赠答诗作品。
华阳洞同典故|文化关联
华阳洞是道教洞天体系中的第八洞天,位于现今江苏句容茅山,是道教上清派的发源地,历代道教典籍中都有关于华阳洞的记载,很多古典诗词中提到华阳洞都代指道家仙境。

名句 CLASSIC LINES

烦君自入华阳洞,直割乖龙左耳来
这两句是本诗的核心名句,化用道教经典典故,将普通的赠物答谢写得充满奇思妙想,后世文人涉及道家题材、赠答山野特产的创作时,多次化用该句的典故与表达,文化影响力十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

韩愈 768-824(一说825)
唐代文学家、哲学家、思想家、政治家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待