范至能游灵石录示诗仙留题云 其一

南坞数回泉石,西风几叠烟云。

登携孰与为侣,颜禹李甲萧筠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感山水
创作背景
唱和创作动因
这首诗是南宋诗人李洪为和范成大(字至能)游灵石山所作题诗而创作,创作时间为南宋孝宗乾道年间,是士人同游唱和的即兴作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是近体诗体裁的一种,每句六个字,全诗四句,遵守近体诗的格律要求,起源于汉代乐府,在魏晋南北朝时期逐步发展,到唐代格律定型,宋代出现大量优秀作品,在古典诗歌体裁中占据独特的艺术地位。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含对灵石山清幽自然景致的喜爱之情,也表达了与志趣相投的友人同游山野的闲适愉悦,还有对超脱世俗的林下之风的推崇,历代解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,南坞指山南侧的低洼谷地。第二,数回指错落分布的样子。第三,西风指秋风。第四,几叠指一层又一层的状态。第五,登携指结伴登山游览。第六,孰与为侣意思是和谁做同伴。第七,颜禹、李甲、萧筠都是古代有名的隐逸高士。第八,这里用来代指同游的志趣相投的友人。
逐句白话释义
第一句写南边的山谷里错落分布着好几处泉眼和奇石。第二句写秋风里飘着一层又一层的云雾烟气。第三句以设问的方式引出同游的同伴。第四句点明同游的都是像颜禹、李甲、萧筠那样的高洁隐逸之士。所有释义都严格遵循原文的字面含义,没有添加额外的引申内容。释义的顺序和原诗的句序完全一致。没有改动原诗表达的核心意思。方便普通读者快速理解全诗的基本内容。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人秋日游览灵石山看到的清幽景色。交代了这次同游的同伴都是志趣高洁的友人。表达了诗人对自然山水的喜爱之情。也流露了和志同道合的朋友同游的闲适愉悦。全诗没有复杂的情感表达,整体风格清新疏朗。内容简单易懂,没有晦涩的典故。是典型的宋代山水唱和类的短诗。核心内容围绕山水游览和同友之乐展开。
跨学科 · 是什么
灵石山地貌特征地理学
灵石山是典型的亚热带花岗岩山地。长期的风化和流水侵蚀作用让山里形成了很多天然泉眼和造型奇特的岩石。山谷地带的地形更容易储存地下水,所以南坞区域的泉石数量更多。诗里的描写完全符合灵石山的真实地貌特征。没有夸张或者虚构的内容,是对实景的如实记录。相关的地貌特征现在还能在灵石山景区看到。这类地貌在我国东南丘陵地区分布十分广泛。属于常见的自然地理景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是六言绝句,每句的诵读节奏都是二二二停顿。第一句“南坞/数回/泉石”,语速放缓,读出层次感。第二句“西风/几叠/烟云”,语气轻柔,读出缥缈的感觉。第三句“登携/孰与/为侣”,语调略微上扬,读出设问的语气。第四句“颜禹/李甲/萧筠”,语速放慢,每个名字之间略有停顿,读出肯定的感觉。全诗整体诵读的速度要偏慢,整体语气闲适放松。不要读得过于激昂或者沉重,符合山水诗的恬淡风格。断句的时候不要打乱词语的完整性,避免读错意思。
句式仿写指导
可以仿写这首诗的六言写景句式来描写身边的自然景色。句式结构可以采用“景物+数量/状态+景物特征”的格式。比如可以写“庭下几株桂树,檐前一片秋光”,就是完全仿照前两句的结构。仿写的时候要注意每句都是六个字,词性要对应。前两句写景,后两句可以写人或者抒情,符合原诗的结构。不需要严格遵守格律,新手仿写可以先从对仗工整入手。可以多观察身边的小景致,从中寻找仿写的素材。这种六言句式写出来的内容简洁明快,很适合记录日常小景。
名句应用指导
“南坞数回泉石,西风几叠烟云”这句可以用来描写秋日的山景。当你秋天去山里游玩,看到山谷里的泉石和云雾的时候就可以用这句。也可以用在山水游记的开头,引出描写的景色。还可以用来当山水类照片、画作的配文,非常贴切。适合用在比较恬淡、闲适的写作场景里。不要用在描写热闹繁华或者悲伤沉重的场景里。这句的意境清新疏朗,适配的场景范围比较广。日常写作中使用可以提升文字的古典美感。
关联知识图谱
王维《田园乐七首·其六》同体裁
王维的《田园乐七首·其六》是唐代经典的六言绝句作品。和本诗一样都采用六言四句的固定格式,属于同一体裁。两首诗的创作主题都围绕自然山水与闲适心境展开。都用白描的手法来写景,没有过多的修饰。整体风格都偏向清新恬淡,符合山水诗的审美特征。都是古典六言绝句中的优秀作品,适合放在一起对比阅读。两首诗都被选入各类古典诗歌普及读本,受众范围很广。通过对比可以更清晰地感受到唐宋六言诗的风格差异。

名句 CLASSIC LINES

南坞数回泉石,西风几叠烟云
这句是本诗的核心名句,用白描手法勾勒灵石山的秋日景致,意象疏朗清旷,历代多被归入宋代六言诗的经典写景句,后世常被用于山水题材的书画题跋。

标签 TAGS

作者 POET

李洪 1129~?
南宋中层官员、江西诗派后期诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待