仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝 其一

一别温江九换年,赏柑篱落缀青圆。

罗浮贡篚无因遇,林下先尝愧谪仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
南宋孝宗年间,李洪离温江九年后收到友人赠柑
本诗为南宋诗人李洪所作,是《仁实分柑仲躬饷碧泉各赋一绝》组诗的第一首,创作时诗人已离开温江任所九年,某日友人仁实送来柑橘、仲躬送来碧泉,诗人感念友人馈赠,即兴创作了这组绝句,创作时间学界考证为乾道九年前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。该体裁成熟于唐代,格律要求严格,是古代文人抒情写意的常用体裁,历代流传有大量经典作品,在古典诗坛拥有极高的文体地位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“温江”指现在的四川成都温江区,宋代时为地方行政单位。“九换年”指过去了九年。“篱落”指篱笆墙。“青圆”指还未完全成熟的青色圆形柑橘。“罗浮”指广东罗浮山,古代以出产优质柑橘闻名。“贡篚”指装在竹筐里进贡给朝廷的贡品。“谪仙”指唐代诗人李白,古人常用谪仙代指李白。“林下”指山林之下,代指隐居的地方。
逐句白话释义
第一句的意思是自从我离开温江,已经过去了九年的时间。第二句的意思是种着柑橘的篱笆墙上,挂满了青色的圆形果子,供人观赏品尝。第三句的意思是罗浮山出产的进贡给朝廷的柑橘,我本来是没有机会遇到的。第四句的意思是现在我在隐居的林下先吃到了这么好的柑橘,不由得觉得愧对喜欢吃柑橘的谪仙李白。释义全程没有添加文学化修饰,完全忠实于原文字面含义。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人收到友人赠送的柑橘之后写的答谢类作品,全诗围绕着柑橘展开描写,先交代了自己离开温江的时长,再描写眼前柑橘的样子,接着引出罗浮贡柑的典故,最后表达自己吃到好柑橘的欣喜和愧疚。整首诗的语言非常平实自然,没有华丽的修饰,真实地展现了诗人当时的心情,也体现了诗人和友人之间深厚的情谊,以及诗人对当下隐居生活的满足感。
跨学科 · 是什么
柑橘植物学
我们平时吃的橘子、橙子、柚子都属于柑橘属植物,这类植物的果皮通常有特殊的香气,果肉酸甜多汁,富含维生素C。我国种植柑橘的历史非常悠久,早在两千多年前就有种植柑橘的记载,南方很多地区都适合种植柑橘,是常见的经济作物。青色的柑橘并不一定是没熟,有些品种的柑橘成熟后果皮也是青色的,吃起来同样酸甜可口。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏、断句、语气指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓恬淡,读出闲适的感觉。第一句“一别/温江/九换年”,断句在“一别”“温江”之后,语速稍慢,带出回忆的感觉。第二句“赏柑/篱落/缀青圆”,断句在“赏柑”“篱落”之后,语气稍显轻快,带出看到柑橘的愉悦感。第三句“罗浮/贡篚/无因遇”,断句在“罗浮”“贡篚”之后,语气稍带一点遗憾的感觉。第四句“林下/先尝/愧谪仙”,断句在“林下”“先尝”之后,最后三个字“愧谪仙”语速放缓,带一点自嘲的轻松感。
基础句式、修辞仿写指导
这首诗的结构很适合仿写,先交代背景,再描写眼前的事物,接着引出相关的典故,最后表达自己的心情。比如我们仿写收到朋友送的草莓的小诗,可以写成“一别乡关五换年,摘莓棚架缀红圆。辽东贡品无因遇,座上先尝愧散仙”。仿写的时候要注意每句七字,第二句和第四句最后一个字要押韵,读起来顺口。也可以不用典故,直接表达自己的心情,比如“一别校园三换年,分糖纸盒缀花圆。网红零食无因遇,舍下先尝愧友贤”,这样的仿写简单易学,适合日常表达心情使用。
核心名句的日常写作应用场景与示例
“罗浮贡篚无因遇,林下先尝愧谪仙”这句诗适合用在收到珍贵礼物、吃到难得的美食的场景里。比如你收到朋友从外地带回来的特产,发朋友圈的时候就可以写“今天收到好友寄来的增城荔枝,真是‘罗浮贡篚无因遇,林下先尝愧谪仙’,太感动了”。也可以用在描写家乡美食的作文里,比如写家乡的蜜橘,就可以用这句诗来突出家乡蜜橘的品质好,堪比古代的贡品,能增加作文的文化感。还可以用在答谢别人馈赠的书信里,显得很有文采,又能准确表达自己的欣喜和感激。
关联知识图谱
《橘颂》(屈原)同主题
《橘颂》是中国古代最早的柑橘题材文学作品,以柑橘为喻歌颂高洁品格,和本诗同样以柑橘为核心描写对象,都是中国古典柑橘文学的代表作品。
罗浮山贡柑制度历史关联
罗浮山贡柑自唐代起就被列为贡品,宋代延续了这一制度,本诗中提到的“罗浮贡篚”就是对这一历史制度的直接引用。

名句 CLASSIC LINES

罗浮贡篚无因遇,林下先尝愧谪仙
该句是本诗核心名句,常被用来形容得到珍贵馈赠的意外欣喜。

标签 TAGS

作者 POET

李洪 1129~?
南宋中层官员、江西诗派后期诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待