登柳州城楼寄漳汀封连四州

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。

惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。

岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。

共来百越文身地,犹自音书滞一乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 思念 · 愁思 · 贬谪
创作背景
元和十年贬谪后寄友之作
元和十年,柳宗元与韩泰、韩晔、陈谏、刘禹锡因永贞革新旧事再遭贬谪,分别出任柳、漳、汀、封、连五州刺史。诗人到柳州后登城楼有感而作此诗寄赠四位友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗,是古典诗歌中格律最严整的体裁之一。每首八句,每句七字,中间两联必须对仗,全诗押韵严格遵循平水韵规范。七律在初唐时期定型,盛唐至中唐发展成熟,是唐代文人抒情言志的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是诗人被贬蛮荒之地的孤苦愤懑,第二层是对同遭贬谪的四位友人的深切牵挂,第三层是对朝政昏暗、有志难伸的隐性不满。历代注本均将其归为中唐贬谪诗的典型代表,情感沉郁苍凉,悲而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
大荒指荒僻偏远的边远地区。飐是风吹动、摇晃的意思。芙蓉这里指水中的荷花。薜荔是一种常绿蔓生香草,常攀附在墙壁上生长。百越指古代南方少数民族的统称,这里代指岭南偏远地区。文身是古代百越民族的传统习俗,在身上刺花纹。滞是阻隔、滞留的意思。大家学习时要重点掌握这些字词的古今含义差异,避免理解偏差。
逐句白话释义
城上的高楼连接着一望无际的荒僻原野,我像海天一样辽阔的愁思正茫茫无边。急风胡乱地吹动着水中的荷花,密雨斜打着爬满薜荔的墙壁。岭上的树木重重叠叠,挡住了我遥望千里的视线,江流弯弯曲曲,就像我愁肠百结的内心。我们一同被贬到这百越文身的偏远之地,却仍然音信不通,各自滞留在不同的地方。大家可以对照原文逐句理解,不要添加额外的引申含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人被贬柳州时登楼所作,主要用来寄送给和他一样被贬到南方的四位朋友。诗的前四句写登楼看到的景象,后四句抒发内心的情感。整首诗把看到的景色和内心的愁绪结合在一起,既写出了被贬到偏远地方的苦闷,也写出了对朋友的深深思念。大家可以抓住“愁思”这个核心词来理解整首诗的内容,不需要掌握过于复杂的专业分析。
跨学科 · 是什么
柳州地理环境地理学
柳州位于我国广西壮族自治区中部,属于亚热带季风气候,境内多山地丘陵,柳江绕城而过,植被非常茂密。在唐代的时候,这里属于岭南地区,和中原之间交通非常不方便,被当时的人看作是蛮荒偏远的地方。大家可以结合地理知识理解诗中描写的岭树、江流等景象,都是当地真实的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体基调要偏低沉苍凉。首联“城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫”要放慢语速,读出开阔又苍茫的感觉。颔联“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙”可以稍微加快语速,读出风雨的急促感。颈联“岭树重遮千里目,江流曲似九回肠”要放慢节奏,读出愁绪百转的感觉。尾联“共来百越文身地,犹自音书滞一乡”要读得低沉,读出思念和无奈的情绪。大家可以多练习几遍,把握好节奏和语气。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗颈联的比喻句式,结构是“景物+特征+相似的情感/事物”。比如我们可以仿写“云幕重遮千里目,山风凉似九秋霜”,用来写登高望远思念家乡的感觉。也可以仿写“帆影遥分千顷浪,月光柔似一怀愁”,用来写江上夜景的愁绪。仿写的时候要注意前后两句对仗,比喻要贴切自然,不要生硬堆砌。大家可以多尝试几个不同的主题,熟练掌握这种比喻句式的用法。
核心名句写作应用
大家写作文的时候,“岭树重遮千里目,江流曲似九回肠”这句可以用在几个场景里。第一个是写思念远方的亲人朋友,比如写春节不能回家的时候,或者想念远方的老同学的时候,可以用这句来表达思念被阻隔的情绪。第二个是写理想受阻的时候,比如自己的目标暂时没办法实现,遇到了很多阻碍,可以用这句来表达内心的苦闷。第三个是写家乡变化的时候,比如以前回家路很远,现在交通方便了,可以反用这句表达喜悦。大家应用的时候要结合具体语境,不要生搬硬套。
关联知识图谱
柳宗元同作者
本诗作者为中唐文学家柳宗元,他是唐宋八大家之一,被贬柳州期间创作了大量优秀的贬谪诗文,本诗是他这一时期的代表作品之一。大家可以结合柳宗元的其他作品来理解这首诗的情感。
酬乐天扬州初逢席上见赠同主题
《酬乐天扬州初逢席上见赠》是同遭贬谪的刘禹锡的作品,和本诗都是中唐贬谪诗的代表,都抒发了被贬后的苦闷心情,大家可以对比阅读两首诗的情感差异。

名句 CLASSIC LINES

岭树重遮千里目,江流曲似九回肠
该联是本诗流传最广的核心名句,被历代诗评家誉为贬谪诗中情景交融的典范。后世常被用来形容对远方亲友的深切思念、以及理想受阻的苦闷情绪,频繁出现在各类文学创作与公众表达场景中。

标签 TAGS

作者 POET

柳宗元 773年-819年
唐代文学家、古文运动领袖

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待