叠后

事业无成耻艺成,南宫起草旧连名。

劝君火急添功用,趁取当时二妙声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感勉励
创作背景
与刘禹锡酬答
本诗是柳宗元写给友人刘禹锡的酬赠作品,二人贞元末年同任监察御史,参与永贞革新失败后一同贬谪,这首诗作于二人贬谪期间,创作动因是勉励友人精进学业,共同重拾昔日声名。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中普及率极高的体裁,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
核心情感包含对自身与友人才华被埋没的怅惘,更多是对友人的恳切勉励,传递出不甘沉沦、积极进取的正向态度,是古代友朋酬赠诗中常见的情感类型。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“南宫”指唐代的御史台,是当时的监察机构。第二,“艺成”指仅在文学技艺方面取得成就。第三,“起草”指草拟官方文书。第四,“连名”指二人曾联名上奏、共同处理公务。第五,“火急”指抓紧时间、尽快。第六,“二妙”用典,指代昔日二人并称的才名。第七,“添功用”指多下功夫、提升才学能力。第八,“趁取”指抓住当下的时机。
逐句白话释义
第一句意思是我事业没有成就,只在文艺方面有成也觉得羞耻。第二句意思是当初我们在南宫一起草拟文书,经常连名署名。第三句意思是我劝你赶紧多下功夫努力提升。第四句意思是要抓住当下的时机,重拾我们当年“二妙”的好名声。
核心主旨概括
这首诗是柳宗元写给友人刘禹锡的酬赠作品,回顾了二人早年同朝为官的共事经历,表达了对友人的恳切勉励,希望二人都能抓紧时间提升才学,不要因为贬谪荒废自身,共同重拾当初的好声名,传递出身处逆境依然不甘沉沦的积极态度。
跨学科 · 是什么
唐代监察御史制度历史学
第一,唐代的御史台是中央最高监察机构,负责监察百官、纠弹不法。第二,监察御史是御史台的基层官员,有起草监察文书、联名上奏的职权。第三,柳宗元和刘禹锡都曾在贞元末年担任监察御史一职。第四,唐代习惯将尚书省、御史台等中央机构泛称为南宫。第五,监察御史的任职要求很高,多选拔才学出众的官员担任。第六,二人同任御史期间,共同参与了永贞革新的相关事务。第七,这段共事经历是二人深厚友谊的重要基础。第八,贬谪之后二人仍频繁唱和,是唐代文学史上的知名佳话。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
第一,诵读时整体语气要恳切真挚,带有友朋之间的亲切感觉。第二,第一句“事业无成/耻艺成”,在“成”字后面稍作停顿,读出怅惘的语气。第三,第二句“南宫起草/旧连名”,在“草”字后面停顿,读出回忆的氛围感。第四,第三句“劝君火急/添功用”,节奏稍快,读出恳切勉励的语气。第五,第四句“趁取当时/二妙声”,重音放在“二妙声”上,读出期许的感觉。第六,整体语速中等,不需要过快或者过慢。第七,句尾的“成”“名”“声”都是韵脚,诵读时可以适当拉长,突出押韵的美感。第八,诵读时要避免过于沉重,要传递出积极向上的态度。
句式仿写指导
第一,可仿写本诗先叙旧再劝勉的结构,适合写给同辈友人的赠别或勉励类文字。第二,可以学习“劝君XX,趁取XX”的句式,用来表达对他人的美好期许。第三,仿写时要注意语言直白真诚,不需要过于华丽的修饰。第四,比如可以写“劝君惜取少年时,趁取春光好读书”的句子。第五,仿写的句子要符合押韵的基本要求,读起来朗朗上口。第六,也可以仿写本诗用典的手法,用共同的回忆拉近和收信人的距离。第七,这类仿写适合用在书信、留言、毕业赠言等场景中。第八,要注意情感真挚,避免空洞的套话。
名句应用指导
第一,“劝君火急添功用,趁取当时二妙声”适合用在劝学类的写作场景中。第二,比如写给同学的毕业赠言,可以引用这句诗勉励对方继续努力。第三,也可以用在自我勉励的日记、随笔中,提醒自己不要荒废时光。第四,在班级动员、学习分享会的发言中引用,能起到正向激励的作用。第五,写给曾经一起奋斗的朋友,引用这句诗能唤起共同的回忆,表达共勉的态度。第六,引用时不需要额外解释,大多数读者都能理解其中的勉励含义。第七,这句诗语气恳切,不会给人说教的感觉。第八,也可以化用这句诗,改成符合当下语境的表达,比如“劝君火急添功用,趁取青春好时光”。
关联知识图谱
刘禹锡同作者
本诗是柳宗元写给刘禹锡的酬赠作品,二人是终生挚友,共同经历永贞革新与贬谪,留下大量唱和诗作。
永贞革新历史关联
本诗创作背景与永贞革新直接相关,柳宗元、刘禹锡因参与革新失败被贬,是本诗勉励主题的核心成因。

名句 CLASSIC LINES

劝君火急添功用,趁取当时二妙声
是本诗流传最广的核心名句,语言直白恳切,情感真挚,后世常被用来勉励他人珍惜时光、努力进取,在劝学类场景中应用频率极高。

标签 TAGS

作者 POET

柳宗元 773年-819年
唐代文学家、古文运动领袖

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待