拟古八首 其八

众星何历历,严宵丽中天。

殷忧在之子,起步荒庭前。

出门今几时,书札何由宣。

沉吟不能释,愁结当谁怜。

临风一长叹,泪落如奔泉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思亲
创作背景
东晋末年拟古创作
本诗为陶渊明归隐后期创作的拟古诗组作品之一,模拟汉末《古诗十九首》的风格创作,创作时间约为东晋安帝义熙末年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于汉魏时期兴起的文人诗体裁,句式整齐为五字,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,风格质朴自由,是魏晋南北朝时期文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为对远游亲友的深切思念,以及音信断绝、愁绪无人倾诉的孤寂悲苦,情感真挚深沉,无刻意修饰痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
历历指星星明亮清晰的样子。严宵指深夜、残夜。中天指天空的正中央位置。殷忧指深切、厚重的忧愁。书札指书信、信件。宣指传递、寄送到对方手中。释指放下、消解。奔泉指奔涌流淌的泉水。
逐句白话释义
第一句写天上的众多星星是多么明亮清晰啊。第二句写深夜里它们点缀在天空的正中央,格外鲜明。第三句写我心里深切地挂念着那个人。第四句写我起身走到荒芜冷清的庭院前面。第五句写你出门到现在已经过了多长时间了啊。第六句写我寄给你的书信要通过什么方式才能送到你手里呢。第七句写我反复沉思,这份忧愁怎么都没办法放下。第八句写我愁肠郁结,这份苦楚又能得到谁的怜惜呢。第九句写我对着迎面吹来的风长长地叹一口气。第十句写我的眼泪不停落下,就像奔涌的泉水一样止不住。
核心主旨概括
这首诗以深夜里明亮的星空作为开篇的引子,描写了诗人深夜因为挂念远游的亲友无法入眠,起身走到庭院中的场景,抒发了诗人对音信断绝的亲友的深切思念,以及愁绪无人倾诉的孤寂愁苦之情,整体风格质朴自然,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
深夜星空现象天文学
这句诗描写的是晴朗深夜里的星空状态,是日常生活中可以观测到的自然现象,此时没有太阳光线的干扰,星星看起来会比黄昏、拂晓时更加明亮。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要放缓,语气要低沉。每句前两个字读的时候稍作停顿,后面三个字语速放慢。读到“殷忧”“愁结”“长叹”“奔泉”这几个词的时候要稍微加重语气,突出诗人的愁绪。最后两句可以稍微拖长尾音,表现情绪的延伸。
句式仿写指导
可以模仿诗中“XX何XX”的句式进行写景仿写,这个句式的特点是简洁直白,能够快速突出事物的特征。比如可以写“青山何巍巍,晨光照远川”“桃花何灼灼,春风拂岸边”“溪流何潺潺,翠竹立两边”,都是符合这个句式特点的仿写内容。
名句写作应用
核心名句“临风一长叹,泪落如奔泉”可以用在描写思念、悲恸、愁苦情绪的作文中。比如写和久别的亲人重逢的时候,可以用这个句子表现之前积压的思念情绪;写看到某个场景想起已经离开的亲友的时候,也可以用这个句子表现内心的悲伤。
关联知识图谱
古诗十九首·明月皎夜光同源化用作品
本诗开篇“众星何历历”直接化用自《古诗十九首·明月皎夜光》的同句,两首诗都是五言古诗,都以夜色起兴抒发愁绪,风格质朴真挚。

名句 CLASSIC LINES

临风一长叹,泪落如奔泉
以奔涌的泉水比喻眼泪,将抽象的愁绪具象化,情感真挚浓烈。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待