同安官舍夜作二首 其二

窗户纳凉气,吏休散朱墨。

无事一翛然,形神罢拘役。

暂愒岂非闲,无论心与迹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适
创作背景
同安主簿任内公务之余创作
本诗作于南宋绍兴二十三年至二十六年(1153-1156),朱熹任泉州同安县主簿期间,处理完全部公务后的夜间所作,是其公余修身的即兴抒怀作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,每句由五个字组成,不讲究严格的平仄、对仗与押韵规则,句式自由灵活,适合抒发随性自然的情感,在唐宋时期仍是文人常用的诗歌创作体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为摆脱公务俗务束缚后的恬淡闲适,以及追求心迹两闲、不为外物所役的超然心境,是宋代理学文人日常修身状态的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“翛然”读音为xiāo rán,形容自在无拘的样子。“愒”读音为qì,意思是休息、休憩。“拘役”在这里指俗务对身心的约束、束缚,不是现代法律意义上的刑罚。“朱墨”指古代公文书写用的朱红和黑色两种墨,代指公务文书。
逐句白话释义
窗户透进凉爽的夜气,差吏们都已经下班休息,堆在案头的公文都收拾妥当。没有公务需要处理,整个人自在放松,身形和精神都不再受俗务的约束。暂时的休憩难道不算清闲吗,根本不需要区分是心态清闲还是身处清闲的环境。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在同安县官署处理完全部公务后的夜间状态,抒发了他摆脱案牍劳形后的闲适心情,表达了他认为只要心态放松,即使身在官署也能获得清闲的超然态度。
跨学科 · 是什么
宋代县衙公务制度历史学
对应诗句是“吏休散朱墨”。宋代县级衙门有专门的吏员协助主官处理公务,办公时间结束后吏员就会下班离开,公文会统一收存管理,这是宋代地方行政体系的常规制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要舒缓平和,每句中间按照语义稍作停顿,比如“窗户/纳凉气,吏休/散朱墨”。语气要轻松悠然,不需要激昂的情绪,贴合诗歌恬淡闲适的整体氛围。
句式仿写指导
可以仿写“无事一XX,XX罢XX”的句式,用来表达摆脱束缚后的放松状态,比如“无事一悠然,身心罢操劳”,“无事一轻松,学业罢奔忙”,句式简单直白,很适合日常写作使用。
名句写作应用
“无事一翛然,形神罢拘役”适合用在描写忙完任务后放松状态的作文场景里,比如写“终于赶完了所有的期末作业,我窝在沙发上喝着冰饮,真可谓‘无事一翛然,形神罢拘役’”,能准确表达放松的感受。
关联知识图谱
《春日》(朱熹)同作者
两首诗都是朱熹的作品,风格都平实自然,蕴含着作者对生活的真切感悟,都是朱熹流传较广的诗歌代表作。

名句 CLASSIC LINES

无事一翛然,形神罢拘役
该句是全诗核心名句,平实直白地写出了摆脱俗务束缚的自在状态,后世常被用来形容忙完事务后身心放松的闲适感受,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待