次子有闻捷韵四首 其三

孤臣残疾卧空林,不奈忧时一寸心。

谁遣捷书来荜户,真同百蛰听雷音。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民
创作背景
开禧北伐闻捷创作
本诗创作于南宋宁宗开禧二年(公元1206年)。当时南宋朝廷发动开禧北伐,前线传来收复泗州等失地的捷报。诗人因庆元党禁被罢官,身患足疾隐居于建阳考亭,接到捷报后次其子朱在所作《闻捷》诗韵,写下这组共四首的唱和作品,本首为第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗词中普及度极高的体裁。该体裁全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,擅长以极简篇幅抒发浓烈情感。本首完全符合七言绝句的正体格律规范,用韵统一,节奏明快。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层递进的内涵。第一层是诗人晚年罢官隐居、身患残疾仍时刻牵挂国家局势的深沉忧思。第二层是听闻前线抗金捷报后一扫沉郁的狂喜振奋,充分体现了传统士大夫忧国忧民的家国情怀。历代研究者均将其归类为宋代爱国诗词的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
孤臣是诗人的自称,指被朝廷弃用、远离官场的臣子。残疾指诗人晚年身患足疾,行动不便。空林指诗人隐居的偏僻山林。忧时指担忧国家时局。捷书指前线传来的胜利战报。荜户指用荆条编织的门,代指诗人简陋的居所。百蛰指冬天蛰伏冬眠的各类虫类。雷音指春雷的响声。
逐句白话释义
第一句的意思是我这个被朝廷遗忘的孤臣,身患残疾卧在偏僻的山林之中。第二句的意思是我根本控制不住自己时刻担忧国家时局的一寸丹心。第三句的意思是谁把前线的胜利战报送到了我这简陋的柴门之外。第四句的意思是我听到捷报的心情,真的像冬天蛰伏的虫子突然听到春雷响声一样震撼又喜悦。整个释义没有额外文学修饰,完全贴合诗句原意。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是南宋理学家朱熹晚年的作品。当时他被罢官隐居,身患疾病,却始终牵挂着国家的前途命运。当他听到北伐胜利的捷报时,内心充满了难以抑制的狂喜。全诗用质朴的语言,写出了传统知识分子和国家命运紧紧绑定的深厚情感。哪怕自己身处困境,也始终把国家的好坏放在心上。这种爱国情怀直到今天依然有很强的感染力。
跨学科 · 是什么
开禧北伐历史学
开禧北伐是南宋时期发动的一次针对金国的北伐战争。战争发生在南宋宁宗开禧年间,因此得名。这次战争的目的是收复被金国占领的北方失地。战争初期南宋军队取得了不少胜利,收复了多个州县,诗中提到的捷书就是这一时期的胜利战报。普通民众听到胜利的消息都十分振奋。这次战争是南宋后期少有的主动出击北方的军事行动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要注意每句的节奏停顿,七字句可以按二二三的结构断句。第一句“孤臣/残疾/卧空林”要读得低沉缓慢,体现诗人落寞的处境。第二句“不奈/忧时/一寸心”要加重语气,读出深沉的忧国之情。第三句“谁遣/捷书/来荜户”语速可以稍微加快,带出意外惊喜的感觉。第四句“真同/百蛰/听雷音”要读得高亢明亮,充分体现狂喜振奋的情绪。诵读时要注意情感的转折变化,不要全程用同一种语气。
基础句式仿写指导
本诗的三四句是非常适合仿写的比喻句式,结构为“谁遣+美好事物+来+所处场景,真同+常见事物+感受+动作”。仿写的时候首先要确定你想要表达的情绪,比如收到录取通知书、收到礼物的惊喜等等。然后找到和这种情绪对应的常见场景做比喻。比如收到大学录取通知书可以仿写为“谁遣通知书到荜门,真同久旱逢甘霖”。仿写的时候要注意前后两句的情感要匹配,比喻要贴切易懂,不要用太生僻的意象。平时可以多拿生活中的喜事做练习,很快就能掌握这个句式的用法。
核心名句写作应用
“谁遣捷书来荜户,真同百蛰听雷音”这句名句非常适合用在描述意外听到好消息的场景中。比如你可以在写自己考研成功的作文里用这句话,形容自己收到录取通知时的震撼喜悦。也可以在写集体获得荣誉的文章里用这句话,形容大家听到获奖消息时的激动心情。还可以在写国家取得重大科技突破的文章里用这句话,形容民众听到好消息的振奋状态。使用的时候不需要改动原句,直接引用就能很好地烘托出喜悦的氛围。这句名句的适用范围非常广,各种正式和非正式的写作场景都可以使用。
关联知识图谱
《闻官军收河南河北》同主题
两首作品都是作者听闻军事胜利捷报后创作的抒情诗歌,核心情感都是听闻好消息的狂喜。两首诗都用生动的比喻来表达内心的喜悦,感染力都很强。两首诗的作者虽然所处朝代不同,但都有着深厚的家国情怀。

名句 CLASSIC LINES

谁遣捷书来荜户,真同百蛰听雷音
诗句用冬眠虫类听闻春雷苏醒的场景比喻诗人听闻捷报的震撼狂喜,意象生动贴切,情感张力极强。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待