元范尊兄示及十梅诗风格清新意寄深远吟玩累日欲和不能昨夕自白鹿玉涧归偶得数语 早梅

霜风殊未高,杖策荒园里。

仙子别经年,相看共惊喜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感崇敬 · 惊喜 · 高洁
创作背景
唱和友人、白鹿归后作
本诗为南宋淳熙年间朱熹任南康军知军时期所作,此前他收到友人元范尊兄寄来的十首咏梅诗,赞叹其风格清新意蕴深远,欲和诗而不得,直到从白鹿玉涧游览归来灵感涌现,写下数首咏梅诗,此为其中《早梅》篇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴,是唐宋时期流行的短篇抒情诗体裁。全篇共四句二十字,篇幅短小精悍,擅长以凝练文字传达幽微情感,在宋代文人唱和创作中应用极广。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人冬日出游偶遇早梅绽放的意外惊喜,第二层是借梅花清丽高洁的特质,寄寓对不染尘俗的君子品格的推崇,整体呈现出淡泊闲适的文人情志。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“霜风”指冬日刺骨的寒风。“殊未高”意思是还没有到特别猛烈的程度。“杖策”是拄着拐杖行走的意思。“荒园”指少有人打理的园林。“仙子”在这里是对早梅的比喻,突出其清丽脱俗的气质。“经年”指经过了一整年的时间。这些字词都是宋代口语与文言结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是冬日的寒风还没有刮得特别猛烈。第二句的意思是我拄着拐杖走到了少有人来的荒园里面。第三句的意思是眼前的早梅就像我分别了整整一年的仙子一样。第四句的意思是我和早梅两两对视,双方心里都满是惊喜。释义完全贴合原文含义,没有额外添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人冬日拄杖游览荒园的一次经历,核心内容是偶遇早梅绽放的场景。全诗没有华丽的辞藻,用非常平实的语言写出了不期而遇的美好,既抒发了见到早梅的惊喜情绪,也暗含了对梅花高洁脱俗品格的喜爱与推崇,整体风格清新自然。
跨学科 · 是什么
梅的生物学特征植物学
诗句里提到的“早梅”属于蔷薇科杏属植物,是梅花中开花较早的品种。它的花期一般在冬末春初,即使气温较低也能绽放,刚好契合诗中霜风还未完全凛冽时节开花的场景。梅花耐寒的特质也是它被赋予高洁品格寓意的重要基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗时要采用平缓闲适的语气,节奏划分采用2-3的停顿模式。第一句停为“霜风/殊未高”,第二句停为“杖策/荒园里”,第三句停为“仙子/别经年”,第四句停为“相看/共惊喜”。最后一句的“惊喜”二字可以稍微加重语气,读出意外喜悦的情绪,不需要过于激昂的语调。
句式修辞仿写指导
本诗可以仿写的核心是用拟人比喻结合的手法写不期而遇的美好。仿写时可以先铺垫场景,再把偶遇的事物比作熟悉的故人,最后写双向的情绪。比如可以仿写为:“清风穿户过,翻我旧书纸。故友别三秋,相逢两笑意。”仿写时要注意保持五言的句式,情绪要自然真实,不要刻意堆砌辞藻。
名句日常写作应用
核心名句“仙子别经年,相看共惊喜”可以用在两类写作场景中,第一类是写老友久别重逢的场景,比如“时隔五年回到老家,在巷口撞见小时候的玩伴,真可谓是仙子别经年,相看共惊喜”。第二类是写偶遇喜爱的事物的场景,比如“在旧书店翻到我找了很久的绝版书,那种心情完全契合‘仙子别经年,相看共惊喜’的描述”。应用时要注意贴合意外喜悦的情绪内核。
关联知识图谱
张谓《早梅》同主题
张谓的《早梅》是唐代咏早梅的经典作品,核心内容都是写冬末春初早梅绽放的场景,都突出了早梅不畏严寒、清丽脱俗的特质,和本诗属于同一主题的经典篇目,是大众最熟悉的早梅题材作品之一。

名句 CLASSIC LINES

仙子别经年,相看共惊喜
本诗核心名句为“仙子别经年,相看共惊喜”,该句以物我交融的写法写出早梅的清丽特质与见梅的惊喜情绪。

标签 TAGS

作者 POET

朱熹 1130年-1200年
南宋官员、理学家、文学家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待