送僧仲剬东游兼寄呈灵澈上人

释子道成神气闲,住持曾上清凉山。

晴空礼拜见真像,金毛五髻卿云间。

西游长安隶僧籍,本寺门前曲江碧。

松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席。

前时学得经论成,奔驰象马开禅扃。

高筵谈柄一麾拂,讲下门徒如醉醒。

旧闻南方多长老,次第来入荆门道。

荆州本自重弥天,南朝塔庙犹依然。

宴坐东阳枯树下,经行居止故台边。

忽忆遗民社中客,为我衡阳驻飞锡。

讲罢同寻相鹤经,闲来共蜡登山屐。

一旦扬眉望沃州,自言王谢许同游。

凭将杂拟三十首,寄与江南汤慧休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感期许 · 送别
创作背景
长庆二年长安赠别
此诗约作于贞元末或元和初,刘禹锡在长安任职时,送僧仲剬东游并寄诗灵澈上人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗为古体诗的重要体裁,起源于汉代,句式灵活不受近体格律束缚,押韵自由可多次换韵,中唐时期创作十分繁盛,是文人抒发情志、铺叙叙事的常用文体。
情感 · 解读
全诗核心情感为对僧友仲剬佛学造诣的由衷赞许,对其东游行程的美好期许,以及对江南禅友灵澈上人的深切致意,情感冲淡清雅,无世俗送别类作品的悲戚底色,契合儒释方外之交的身份特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
释子指僧人,清凉山为佛教名山五台山的古称,真像指文殊菩萨的法像,卿云指祥瑞的彩云,禅扃指禅门,谈柄指僧人讲法时手持的拂尘,飞锡代指僧人云游,相鹤经是古代记载养鹤方法的典籍,蜡登山屐指给登山木屐涂蜡来防滑。
逐句白话释义
僧人修行圆满神气安闲,曾经在清凉山修行住持。晴空礼拜时见到真佛法像,金毛五髻的文殊菩萨立在祥云之间。向西云游到长安入了僧籍,所住寺院门前的曲江江水澄碧。松林间明月照着珍贵的佛经,竹丛下香泉洒在洁净的坐席上。前些日子学成了经论,开讲禅法度化众人。高台讲法时一挥拂尘,座下门徒听了都如同从醉梦中清醒。早就听说南方有很多得道高僧,接连来到荆门一带。荆州素来敬重高僧,南朝留下的塔庙至今依然存在。你会在东阳的枯树下打坐,在古台边行走诵经。忽然想起白莲社的旧友,麻烦你到衡阳时稍作停留。讲法结束后我们一同寻访《相鹤经》,闲暇时一起给登山屐涂蜡准备出游。有一天你扬眉望向沃州山,说王谢那样的名门大族都许你同游。麻烦你把我这三十首杂拟诗,捎给江南的汤慧休也就是灵澈上人。
核心主旨与内容概括
全诗先介绍僧人仲剬的修行经历与高超的佛学造诣,再叙述他即将东游江南的行程安排,最后点明题旨,托仲剬把自己的诗作带给江南的禅友灵澈上人,展现了作者与方外友人的深厚情谊,整体风格清雅冲淡,禅意浓厚。
跨学科 · 是什么
唐代僧籍制度历史学
唐代的僧人必须到官府登记入官方僧籍,才算合法的出家人,可免除徭役赋税,享受寺院的相关保障,私自出家没有僧籍的僧人会被官府处罚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照2-2-3的节奏断句,整体语气舒缓平和,不需要过于激昂或者悲伤,贴合诗歌清雅冲淡的风格,遇到意象优美的句子可以稍作停顿,突出画面感。
基础句式仿写指导
可以模仿“松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席”的写景句式,先用景物点明环境,再用一个动词连接景物和核心物品,营造清雅的氛围,比如可以仿写为“窗边清辉照诗卷,阶前凉露洒青毡”。
名句写作应用
“松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席”可以用来描写清幽雅致的书房、书院、禅院等场景,比如写山间书院的作文可以用:“沿着石阶走到半山腰的书院,推开门只见松影摇曳,泉声叮咚,真有‘松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席’的意趣。”
关联知识图谱
灵澈上人人物关联
灵澈上人是唐代著名诗僧,本姓汤,字慧休,和刘禹锡、刘长卿、权德舆等唐代文人都有深厚的方外交谊,是本诗的寄赠对象。
《相鹤经》文献作品集
《相鹤经》是古代记载鹤的外形、习性、驯养方法的典籍,是古代隐士、方外之人喜爱阅读的清雅典籍,诗中提到和友人一同寻访《相鹤经》,体现了方外交往的清雅志趣。

名句 CLASSIC LINES

松间白月照宝书,竹下香泉洒瑶席
该句以松间明月、竹下香泉的清幽意象烘托禅院读经的雅致氛围。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待