五月十三日大水

谁知山中水,忽向舍外流。

谁知门前路,已通溪中舟。

穷蛇上竹枝,聚蚓登阶陬。

我家地势高,四顾如湖滮。

浮萍穿篱眼,断葑过屋头。

官吏救市桥,停车当市楼。

应念此中居,望不辩马牛。

危湍泻天河,漫漫无汀洲。

群蛙正得时,日夜鸣不休。

戢戢后池鱼,随波去难留。

扬鬐虽自在,江上多网钩。

纷纭闾里儿,踊跃竞学泅。

吾慕孔宣父,有意乘桴浮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感民生
创作背景
庆历八年宣城大水
本诗作于北宋仁宗庆历八年(公元1048年)农历五月十三,当时宣州宣城地区突发强降雨引发山洪,城市与乡村均被水患侵袭,诗人亲历此次灾况,以实录的方式创作了本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,每句以五字为主,格律限制较为宽松,可灵活调整篇幅长短,适宜铺陈叙事、抒发厚重情感,在汉魏以来的古典诗歌创作中占据重要地位,本诗全篇均为五字句,无严格平仄对仗要求,符合五言古诗的体裁特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是对突发大水的意外与震撼,其次是对普通民众受灾处境的担忧与同情,最后是面对天灾无力改变的无奈,以及暗含的避世纾解情绪,历代对本诗的情感解读均以现实主义的忧民内核为核心共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
舍指居住的房屋,陬指台阶的角落,滮指水流浩大的样子,葑是茭白的根茎,桴指古代渡水用的小木筏,孔宣父是对孔子的尊称,乘桴浮出自孔子的典故,指乘坐木筏漂泊避世。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的异义,含义清晰直白。
逐句白话释义
谁能想到山里涌出来的洪水,忽然就流到了我家房子外面。谁能想到家门前的道路,已经可以通行溪里的小船。被困的蛇爬到了竹枝上面,聚集的蚯蚓爬到了台阶角落。我家本来地势很高,往四周看去却像一片大湖。浮萍穿过篱笆的孔洞飘进来,断掉的茭白根从屋顶上面漂过。官吏们忙着抢救市场的桥,把车停在市楼边上挡水。应该想想住在这里的百姓,远一点连马和牛都分辨不清。湍急的水流像从天河倾泻下来,到处白茫茫的看不到水边的平地。一群青蛙正好得到了合适的环境,白天黑夜叫个不停。后面池子里密密麻麻的鱼,跟着水流漂走很难留住。它们摇着鱼鳍看起来很自在,但是江上有很多渔网和鱼钩。乡里的孩子们闹哄哄的,都踊跃着学游泳。我仰慕孔子,也有乘坐木筏漂泊的想法。
核心主旨与内容概括
本诗围绕农历五月十三的大水灾展开,以诗人自己的居住环境为观察中心,依次描写了水势的迅猛、受灾的各种景象、官吏救灾的场景、动植物的反应、普通民众的状态,最后抒发了自己面对灾况的感受,整体内容都是对这次水灾的真实记录,核心是表达对普通受灾民众的关切。
跨学科 · 是什么
山洪灾害地理学
山洪是山区常见的自然灾害,多发生在夏季强降雨之后,水流速度快,破坏力强,会淹没道路、房屋,给山区居民的生命财产安全带来很大威胁,本诗描写的就是典型的山洪灾害场景,内容符合山洪的发生特征,没有夸张的虚构内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏舒缓,前两句“谁知山中水,忽向舍外流”“谁知门前路,已通溪中舟”的“谁知”要读得稍重,突出意外的语气,中间描写灾景的部分语气要沉重,最后两句抒情的部分语速放慢,读出无奈的感觉,每句的停顿在第二和第三个字之间,符合五言诗的基本诵读节奏。
句式仿写指导
可以仿写本诗开头“谁知XX,忽向XX”的转折句式,用来描写突发的意外场景,比如仿写“谁知枝头雪,忽向鬓边落”“谁知檐下雨,忽作漫天飞”,这种句式先提出大家意料之外的变化,再点明具体的场景,能快速抓住读者的注意力,增强表达的冲击力,适合用来描写突发的自然景象或者生活事件。
名句写作应用
“谁知门前路,已通溪中舟”可以用在描写洪涝灾害、突发意外变化的作文场景里,比如写家乡遭遇洪水的记叙文里可以用这句话形容水势上涨的迅猛,也可以用来比喻生活中突发的、打破原有常态的变化,比如“曾经熟悉的校园已经变得认不出来,真有种‘谁知门前路,已通溪中舟’的恍惚感”,应用时不需要改动原句,直接引用就能很好地烘托场景氛围。
关联知识图谱
《茅屋为秋风所破歌》同主题
两首诗都是古典现实主义诗歌的代表,都以作者亲身经历的灾害为写作内容,都在描写自身遭遇的同时表达了对普通民众的关切,内核都是儒家的忧民情怀,都是中国古代灾害题材诗歌的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

谁知门前路,已通溪中舟
该句以极具反差感的直白描写,精准展现了水势上涨的迅猛程度,具有极强的艺术感染力与传播力。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待