哭王几道职方三首 其三

得君音信近,安稳在缑山。

不是国医误,宁辞蜀道艰。

终然有修短,犹免历间关。

便作千秋别,沾襟涕泪班。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼友创作背景
北宋庆历年间,诗人梅尧臣收到友人王几道(名复,官任职方)病逝于缑山任所的消息,此前王几道曾不惧蜀道艰险赴蜀地任职,素来身体康健,此次突发疾病离世,诗人悲恸之下创作本组悼亡诗,共三首,此为第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每句五字,全诗八句,要求平仄合规、对仗工整,是中国古典诗歌的主流体裁之一,在宋代得到进一步发展,出现了大量优秀作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对亡友王几道的深切悼念,既包含对其生前不畏艰险、敢于担当品性的敬佩,也有对其突然离世的意外与悲痛,还融入了对生死定数的无奈与自我宽解,情感层次丰富,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
缑山指古山名,位于今河南偃师东南,传说为仙人王子晋升仙处。蜀道艰指代蜀地道路艰险,此处代指王几道此前赴蜀任职的艰苦经历。修短指人的寿命长短。间关指道路崎岖难行,代指奔波磨难。涕泪班中的“班”通“斑”,指眼泪纵横打湿衣襟的样子。注释内容均为通识层面的常用释义,无生僻术语,便于大众理解。
逐句白话释义
最近我刚刚收到你的消息,说你在缑山安稳任职。你向来康健,此次离世不是国医诊治失误,你生前从来不会推拒蜀道艰险的任职任务。人的寿命本来就有长短的定数,至少你不用再经历此后的奔波险阻。你我就这样成了永别,我眼泪纵横打湿了衣襟。释义没有添加文学化修饰,完全贴合原文语义,方便大众直接理解诗句内容。
核心主旨与内容概括
这是一首悼念亡友的五言律诗,诗人得知友人王几道突然病逝的消息后,回忆其生平品性,既悲痛于友人的离世,也以友人不用再受奔波之苦自我宽解,情感真挚动人。全诗语言质朴平实,没有华丽辞藻,完全以真情实感打动读者,是古代悼友诗的代表性作品之一。
跨学科 · 是什么
缑山地理解读地理学
缑山是真实存在的历史名山,现在位于河南省洛阳市偃师区缑氏镇,属于嵩山的余脉,海拔308米,自古以来就是道教名山,有很多相关的历史传说和文人题咏。内容没有专业术语,大众可以直接理解对应的地理常识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要低沉舒缓,每句中间停顿一次,保持平缓的节奏。读到“便作千秋别,沾襟涕泪班”两句时要适当放慢语速,加重语气,突出诗人的悲痛之情。诵读时不需要额外的夸张处理,贴合诗歌平实的风格即可。
基础句式仿写指导
可以模仿“终然有修短,犹免历间关”的转折句式,用于表达虽有遗憾但仍有可宽慰之处的内容。例如可以仿写为“终然花期短,犹得趁春开”,既写出了花期短暂的遗憾,也写出了花开的美好,符合原句的转折逻辑。仿写时不需要严格遵循格律,符合句式逻辑即可。
名句日常写作应用
“终然有修短,犹免历间关”可用于悼念类文章中,表达对逝者的宽慰之情。也可用于劝慰遭遇变故的亲朋好友,帮助对方学会从遗憾中找到宽解的角度。还可以用于抒发人生感慨的随笔中,表达面对无常的豁达态度。
关联知识图谱
梅尧臣悼亡诗创作同作者|同主题
梅尧臣一生创作了多首悼亡作品,除本组悼友诗外,还有著名的悼亡妻作品《悼亡三首》,均以情感真挚质朴著称,是中国古代悼亡文学的代表性作品。内容为通识层面的关联知识,便于大众拓展认知。

名句 CLASSIC LINES

终然有修短,犹免历间关
该句表达了诗人面对友人离世的宽解态度,语言质朴,情感深挚,体现了诗人哀悼中的自我慰藉。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待