户曹庐陵胡君引年求谢事予视其精力未衰留之逾半载乃今告去不复可挽为诗送别澹庵君之叔父也

出守嗟何晚,怀归已倦游。

细看浑矍铄,可是畏伊优。

幕下倾三语,山中赋四愁。

平生大小阮,来往足风流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 隐逸
创作背景
杨万里送别辞官友人胡氏
本诗作于南宋中期,庐陵人胡氏时任户曹职务,以年老为由申请辞官,杨万里见其精神健旺挽留半载未果,遂作此诗送别,胡氏为南宋名臣胡铨(号澹庵)之侄。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,每句五字,全诗共八句,有严格的平仄、押韵、对仗规范,唐代发展成熟后成为历代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是对友人辞官离去的惜别不舍,二是对友人刚直品格、出众才学的认可赞许,三是对友人归隐后自在生活的美好祝愿,情感真挚平实。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
引年指古代官员以年老为由申请辞官。矍铄形容老人精神健旺的样子。伊优是逢迎谄媚的代称。三语指代才思敏捷的官员。四愁指代抒怀言志的诗作。大小阮指代贤能的叔侄。
逐句白话释义
首联感叹你出任地方官太晚,早就心怀归意厌倦了宦游生活。颔联仔细看你精神还十分健旺,哪里是害怕那些逢迎谄媚的小人呢。颈联你在幕府中才思敏捷十分出众,归隐后可以在山中吟咏诗歌抒怀。尾联你们叔侄就像古时的贤士大小阮,平时来往足够称得上是风流佳话。
核心主旨概括
本诗是杨万里为辞官归隐的友人胡氏创作的送别诗,既表达了对友人离去的不舍,也赞许了友人的才学与刚直品格,还送上了对其归隐生活的美好祝愿,同时称赞了胡氏叔侄的高洁家风。
跨学科 · 是什么
古代引年致仕制度社会学
引年致仕是中国古代的职官制度,官员到了一定年龄可以主动申请辞官退休,朝廷会根据官员的功绩给予相应的优待,是古代官僚体系正常更新的重要制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句采用二三停顿的节奏,比如“出守/嗟何晚,怀归/已倦游”,整体语气温和平缓,读尾联时可以适当放缓语气,体现对友人的祝福之意。
句式仿写指导
可以仿写“细看浑矍铄,可是畏伊优”的转折句式,先描写人物的外在状态,再用反问句凸显人物的内在品格,适合用在记人散文的人物形象刻画部分。
名句写作应用
“平生大小阮,来往足风流”可以用在夸赞贤能叔侄、志趣相投的好友交往的写作场景中,比如写身边的文人世家、关系要好的师友时都可以引用这句诗增强文化底蕴。
关联知识图谱
阮籍、阮咸同典故
本诗尾联用大小阮的典故指代胡氏叔侄,二人都是品格高洁的贤士,和古时竹林七贤中的阮籍、阮咸叔侄的身份、品格十分相似。

名句 CLASSIC LINES

平生大小阮,来往足风流
本句是全诗核心名句,借用竹林七贤中阮籍、阮咸叔侄的典故,称赞胡氏叔侄品格高洁、交往风雅,后世常被用来夸赞贤能叔侄或志趣相投的挚友,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

张栻 1133-1180
南宋道学代表人物,湖湘学派核心学者,岳麓书院主持者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待