谢鲍潮州惠归正李媪所作外国图因题卷后二首 其二

健妇真能胜丈夫,丹青人物妙难摹。

百年画手承平久,万折归心守节孤。

辄此珍藏为我有,从渠远致更能无。

伤心故国流风在,不是成周王会图。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 赞美
创作背景
刘克庄题咏鲍潮州所赠李媪外国图
本诗作于南宋理宗年间,是诗人收到时任潮州知州鲍姓官员赠送的、由北方沦陷区归宋的老妇李氏所绘外国图后,为感谢赠画、题咏画作而作,创作动因包含对李氏守节归正品格的钦佩与对时局的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是近体诗的典型类型,起源于初唐,成熟于盛唐,要求全诗共八句,每句七字,中间两联对仗工整,平仄、押韵符合固定格律规范,是宋代文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对归正老妇李媪高超绘画技艺、坚守民族气节、辗转回归南宋品格的真挚赞美,二是对南宋山河破碎、无法重现盛世一统局面的沉郁忧思,情感层次清晰,厚重饱满。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
归正:指南宋时期从北方金、蒙占领区主动返回南宋统治区的民众,官方称其为归正人。鲍潮州:指当时担任潮州知州的鲍姓官员。成周王会图:指描绘西周成王时期各国诸侯朝会盛况的古画,象征天下大一统的盛世局面。
逐句白话释义
首联:强健的妇人真的能胜过男子,她画的人物精妙到难以临摹。颔联:李氏作为画手传承技艺多年,历经万种波折回归故土,守节之心孤高坚贞。颈联:我有幸将这幅珍贵的画作收为己有,这么远的路送来,以后还能再有这样的礼物吗。尾联:令人伤心的是故国的流风余韵还在,这却不是周成王时期象征天下一统的王会图啊。
核心主旨概括
本诗是南宋诗人刘克庄为感谢鲍潮州赠送的归正老妇李媪所绘外国图所作的题画诗,既赞美了李媪高超的绘画技艺和坚守民族气节、辗转回归故国的可贵品格,也抒发了诗人对山河破碎、国家未能统一的伤感与忧思。
跨学科 · 是什么
南宋归正人制度历史学
归正人是南宋特有的群体称谓,指从北方少数民族政权统治区主动回到南宋的汉族民众,南宋朝廷会给归正人提供一定的安置待遇,很多归正人都对南宋抱有强烈的文化认同感,像李媪这样拥有技艺的归正人还会受到当地官员的礼遇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语气明亮上扬,读出对李媪的赞美语气;颔联语气放缓,读出对李媪坎坷经历的感慨;颈联语气平缓柔和,读出得到珍贵画作的欣喜;尾联语气低沉放慢,读出沉郁的伤感情绪。断句参考:健妇/真能/胜丈夫,丹青/人物/妙难摹。百年/画手/承平久,万折/归心/守节孤。辄此/珍藏/为我有,从渠/远致/更能无。伤心/故国/流风在,不是/成周/王会图。
句式仿写指导
可以仿写"XX真能胜XX,XX妙难摹"的句式,用来赞美他人的出众能力与精湛技艺,句式直白有力,情感表达直接,比如赞美工匠技艺时可以写:"巧匠真能胜天工,木雕纹理妙难摹",赞美运动员时可以写:"健儿真能胜群英,飞身夺金妙难摹"。
名句写作应用
"健妇真能胜丈夫"可以用在赞美女性能力出众、品格高尚的日常写作场景中,比如写女性劳动者的作文里可以用:"社区里的女志愿者们每天奔波在抗疫一线,帮居民送物资、测体温,真可谓是健妇真能胜丈夫,撑起了社区防疫的半边天"。

名句 CLASSIC LINES

健妇真能胜丈夫,丹青人物妙难摹;伤心故国流风在,不是成周王会图
这两句前者直白打破传统性别偏见,高度赞美李氏的品格与技艺,后者借典故升华主题,抒发家国忧思。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待