旧藏英石沈俭夫族人处谢俭夫转为取还

百好残年心已灰,石君久去绝嫌猜。

故人诺重金难比,族里言温璧径回。

曾与话禅听翠竹,亦资醒酒卧青苔。

如今相见休相叹,各是因人归去来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 旷达
创作背景
答谢取还旧藏英石
此诗作于作者晚年,其早年收藏的英石流落至友人沈俭夫的族人家中,沈俭夫知晓后代为沟通讨还,将英石完璧归赵,作者为答谢沈俭夫的相助创作此诗,学界考证创作时间为嘉庆元年(1796年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古代近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,成熟于初唐,全篇共八句五十六字,要求中间两联对仗,平仄、押韵均有严格规范。该体裁在唐代之后成为文人抒情、酬答的主流文体之一,历代传世佳作数量极多。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对友人沈俭夫重信守诺、代为取回旧藏英石的真切感念,第二层是作者晚年看淡世俗嗜好、物我两适的旷达闲适心态,情感表达平实克制,无刻意藻饰,符合乾嘉学者的诗文审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
英石指产于广东英德的石灰岩观赏石,是中国传统四大名石之一。残年指晚年,石君是作者对旧藏英石的拟人化称呼。诺指承诺,璧此处化用完璧归赵的典故,指代归还的英石。话禅指讨论禅理,醒酒指酒后靠着英石清醒酒意。归去来化用陶渊明《归去来兮辞》的表述,指回到原本的归属地。
逐句白话释义
第一句意思是晚年我对各种嗜好都已经看淡,内心平静得像灰烬一样。第二句意思是我原来收藏的英石已经遗失很久了,早就断绝了找回来的念想。第三句意思是老朋友沈俭夫的承诺比黄金还要珍贵。第四句意思是他族里的人态度温和,把英石像和氏璧一样完好地送了回来。第五句意思是以前我曾经对着这块英石讨论禅理,旁边是沙沙作响的翠竹。第六句意思是我喝醉了酒的时候,也会靠着它醒酒,卧在旁边的青苔上。第七句意思是现在我和英石重新相见,不要为过去的分离叹气。第八句意思是我和它都是靠着别人的帮助,才回到了原本的归属地。
核心主旨与内容概括
这首诗是清代学者钱大昕的晚年作品,主要为了答谢友人沈俭夫帮自己取回遗失很久的旧藏英石。全诗先交代了晚年看淡嗜好的心境,再写友人帮忙取回英石的经过,接着回忆过去和英石相伴的时光,最后抒发了物我同归的旷达感慨,整体风格平实自然,没有浮夸的修饰。
跨学科 · 是什么
英石的地理属性地理学
英石是产于广东省清远市英德市的观赏石,属于喀斯特地貌发育形成的石灰岩,质地坚硬,造型多变,从宋代开始就被列为贡品,是中国传统四大观赏名石之一,深受古代文人喜爱,常被用来做园林摆件和案头清供。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候可以采用四三断句的节奏,比如“百好残年/心已灰”“故人诺重/金难比”,整体语速平缓,首联语气淡然,颔联带轻微的欣喜感,颈联语速放缓带回忆的松弛感,尾联语气旷达从容,不需要太强烈的情绪起伏。
句式仿写指导
可以仿写“故人诺重金难比,族里言温璧径回”的对仗句式,先写人物的品质,再写对应的行为结果,比如“医者仁心山可撼,江城春暖燕同归”“师者恩深海难量,堂前桃李蕊齐开”,句式结构工整,语义前后呼应即可。
名句写作应用
“故人诺重金难比”这句话可以用于写友情、诚信、感恩主题的作文,比如写朋友答应帮自己照顾宠物一直信守承诺的时候可以用,也可以写身边的人遵守约定的事迹,能够很好地凸显人物信守承诺的珍贵品质,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
完璧归赵历史典故同典故
本诗“族里言温璧径回”一句化用完璧归赵的典故,用和氏璧指代归还的英石,凸显英石的珍贵和完璧归还的圆满,和完璧归赵典故的核心语义一脉相承。
陶渊明《归去来兮辞》同源语源
本诗尾句“各是因人归去来”化用陶渊明《归去来兮辞》的核心意象,用“归去来”指代回归原本的归属,和陶渊明作品中归隐、回归本真的语义相通。

名句 CLASSIC LINES

故人诺重金难比,族里言温璧径回
这句是本诗的核心名句,化用完璧归赵的典故,直白真切地凸显了友人信守承诺的珍贵品质。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待