同寮约过包山因问讯玉津牡丹再次韵呈子仪侍郎

传闻有约过包山,节遇天祺得暂闲。

便有啼鶑迎柳外,不妨飞蝶导花间。

东吴壮观随潮长,西洛风光指日还。

独恨微臣无补报,勋名分寸盍跻攀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感报国 · 闲适
月份四月
创作背景
天祺节游赏酬和
本诗为南宋文人许及之任侍郎期间所作,天祺节休假时,同僚相约游览杭州包山、探问玉津园牡丹,许及之依友人子仪侍郎原诗韵脚创作此作唱和,内容兼顾游赏场景与家国抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,定型于初唐,全作共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定规范,是宋代文人酬和创作的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是天祺节假期与同僚相约游春探花的轻松愉悦,深层是目睹钱塘潮壮景生发的收复中原期许,以及自谦未建功业、渴望报国济民的进取志向,情感层次清晰,刚健明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
同寮即同僚,指共事的官员;包山是杭州西南近郊的山名;天祺是宋代官方法定节日;玉津指南宋临安皇家玉津园;次韵指按照原诗的韵脚和顺序创作唱和作品;侍郎是宋代中央官署的副长官。这些字词是理解全诗创作背景和内容的基础,没有生僻异义,符合宋代诗文的常用语规范。
逐句白话释义
第一句写听说同僚们已经约好要去包山游览。第二句写正好赶上天祺节,大家都得到了短暂的闲暇时光。第三句写刚到郊外就有黄莺在柳树外面啼叫,像是在迎接我们。第四句写飞舞的蝴蝶在花丛间为我们引路,也算得上是一件雅事。第五句写东吴一带的壮阔景色随着钱塘江潮水不断上涨,越来越雄浑。第六句写西京洛阳的美好风光,再过不久就能重新回到大宋的怀抱。第七句写我只遗憾自己作为微不足道的小臣,还没有为国家做出什么贡献。第八句写哪怕是一分一寸的功勋和名望,我也应该努力去攀登争取。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人许及之创作的七言律诗,完整记录了天祺节假期和同僚相约游春探花的全过程。前四句聚焦于游赏途中的所见所闻,氛围轻松明快,充满春日的生机。后四句由眼前的江潮壮景延伸到家国议题,抒发了诗人渴望收复中原故土、为国家建功立业的积极志向。全诗没有晦涩的表达,情感真挚自然,既体现了宋代文人的日常社交生活,也展现了南宋士人普遍的爱国情怀。
跨学科 · 是什么
天祺节制度历史学
天祺节的设立和宋代道教盛行的背景直接相关,是真宗为纪念天书降临设立的五个天庆类节日之一,也是宋代官员众多法定假期中的一种,当天官方要举行常规祭祀仪式,民间则多有踏青游赏的活动。普通民众对这个节日的认知度不高,主要是官方和士人阶层会参与相关活动,这和诗中官员休假游赏的内容完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时要注意整体节奏的变化,前两联语速稍快,语气轻松明快,读出春日游赏的愉悦感。颈联语速放缓,加重语气,读出看到江潮壮景时的豪迈感。尾联语速进一步放慢,语气坚定郑重,读出诗人抒发报国志向时的郑重感。断句按照七言律诗的常规二二三节奏即可,每句的第三个字和第五个字后面稍作停顿,保证韵律流畅。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“便有…迎…,不妨…导…”的对仗句式,用来描写出游途中所见的场景,写景时要注意前后句的意象对应,词性相对,语义关联。比如可以仿写为“便有清风迎岸侧,不妨白鸟导波间”,也可以仿写为“便有松声迎岭上,不妨云影导山间”,贴合不同的出游场景即可,不需要严格符合平仄要求,重点学习对仗的表达逻辑。
名句写作应用
本诗的核心名句“独恨微臣无补报,勋名分寸盍跻攀”可以应用在“青年担当”“个人理想”“责任使命”等主题的日常写作中,用来表达自己想要为集体、为国家做贡献,积极进取努力奋斗的态度。比如写个人职业规划的文章时可以引用:“前辈们的奋斗精神让我深受触动,我也始终以‘独恨微臣无补报,勋名分寸盍跻攀’的诗句自勉,希望能在自己的岗位上做出更多贡献。”
关联知识图谱
宋代官方节日体系所属制度
天祺节是宋代官方设立的九大天庆类节日之一,属于宋代官员法定休假体系的重要组成部分,和本诗中官员天祺节休假游赏的内容直接相关,是理解本诗创作背景的核心知识点。宋代的法定节日数量多达数十个,官员的休假制度十分完善,为文人的游赏和创作提供了充足的时间,这也是宋代诗文繁荣的重要原因之一。

名句 CLASSIC LINES

东吴壮观随潮长,西洛风光指日还。独恨微臣无补报,勋名分寸盍跻攀
这四句是本诗核心名句,前两句以虚实结合的手法抒发收复中原的坚定信念,后两句直抒胸臆表达报国建功的进取志向,常被用作南宋士人爱国情怀的典型佐证,被收录于多版南宋爱国诗选普及读物。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待