韩知府挽诗二首 其一

宦路云霄近,乡评月旦贤。

不惟同里巷,曾是接官联。

西浙劳裨赞,东淮适后先。

向来吹送意,岂料隔重泉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
挽悼同僚同乡
本诗为南宋官员虞俦所作的组挽诗第一首,创作于韩姓知府去世后。二人为同乡,且曾先后在浙西、淮东地区任职,韩知府曾对虞俦有举荐提携之恩,虞俦为悼念逝者创作本组诗歌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,符合平起首句不入韵的格律规范。五言律诗成熟于初唐,是古典诗歌中应用广泛的正统体裁,历代多用于庄重题材的创作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对韩知府才德声望的由衷敬慕,二是对二人同乡、同僚过往交谊的深切怀念,三是对知交天人永隔、知遇之恩未报的怅惋哀恸,整体情感真挚平实,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宦路指仕途、做官的经历。月旦指对人物的品评,源自古代每月初一品评人物的习俗。裨赞指辅助、辅佐政务。吹送指举荐、提携。重泉指黄泉、阴间,是古代对死亡后所去之处的代称。里巷指家乡的街巷,代指同乡。官联指同僚、在官署共事的关系。西浙、东淮是宋代的区域名称,对应今天的浙江西部、安徽江苏一带。
逐句白话释义
第一句写韩知府仕途顺畅,距离高位已经很近。第二句写家乡的公众评价里,大家都公认韩知府是贤能的人才。第三、四句说我和韩知府不只同住家乡的街巷是同乡,还曾经在官署里做过同僚。第五、六句写韩知府曾经在浙西地区任职,辛劳辅佐当地政务,后来到淮东地区任职我们也先后相随。第七、八句说从前我承蒙韩知府举荐赏识的心意还记在心里,怎么能料想到如今我们已经相隔在黄泉两边。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者为悼念去世的韩知府所作的挽诗。全诗先点明韩知府的才德与声望,再回忆两人既是同乡又是同僚的深厚情谊,还提到两人先后在浙西、淮东共事的经历,最后抒发了对韩知府曾经提携自己的感恩,以及面对知交离世天人永隔的悲痛心情。整体内容没有虚浮的赞美,全部基于真实的交游经历,情感非常真挚。
跨学科 · 是什么
古代乡里品评制度社会学
诗句里提到的“月旦贤”对应的是古代的乡里人物品评习俗。普通民众可以通过这种公开品评,表达对本地官员、士人的评价,这些评价会影响官员的声望与仕途发展。这种习俗是古代民间舆论参与社会治理的一种方式,在宋代非常普遍。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按“二三”结构断句,比如“宦路/云霄近,乡评/月旦贤”。前六句语速平缓,语气平稳,客观陈述内容即可。读最后两句“向来/吹送意,岂料/隔重泉”时,语速要放慢,语气放低沉,带出哀恸的情绪。整体诵读节奏不需要过快,要符合挽诗庄重的基调。注意重音放在“贤”“同”“劳”“岂料”几个关键词上,突出情感的递进。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“不惟…曾是…”的转折递进句式。这种句式可以用来表述两个人或者两件事之间的多重关联,比普通的并列句式情感更丰富,层次感更强。仿写示例:“不惟同窗共读数载,曾是并肩参赛的队友”,“不惟同住一个小区,曾是一起抗疫的志愿者”。仿写的时候要注意前后两个分句的内容要有逻辑关联,层层递进,体现出关系的紧密性。
名句写作应用
核心名句“向来吹送意,岂料隔重泉”可以用于悼念类文章的写作场景。比如写怀念已故的老师时,可以用这句话表达对老师曾经提携指导自己的感恩,以及老师突然离世自己没能回报恩情的遗憾。写怀念已故的长辈、知己的时候也可以用这句话,不需要做过多修改,就能准确传达出受恩未报、天人永隔的悲痛情绪。要注意这句话只适合用在庄重的悼念类文章里,不适合普通日常写作场景。
关联知识图谱
月旦评典故同典故
本诗“乡评月旦贤”的“月旦”二字源自月旦评典故。该典故出自《后汉书》,指东汉许劭兄弟每月初一举办人物品评活动的史事,后世将其作为民间公论的代称。

名句 CLASSIC LINES

向来吹送意,岂料隔重泉
该句是本诗核心名句,以质朴直白的语言点出知遇之恩未报、天人永隔的核心痛点,情感冲击力极强。后世常被用于悼念已故长辈、恩师、知交的场景,抒发受恩未报的遗憾情绪,是古典悼亡诗中极具代表性的写实名句。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待