道场山劝农

粤在千峰顶,重来二月天。

雨红晴尚湿,波碧远相连。

旌旆行云里,楼台落照边。

一犁农事起,胡不早归田。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悯农
月份二月
创作背景
乾道三年王十朋湖州劝农
本诗作于南宋孝宗乾道三年(公元1167年),作者王十朋时任湖州知州,依照宋代职官制度前往辖境内道场山开展劝农活动,巡视农耕筹备情况,登山观景有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代。全诗共八句,每句五字,要求符合平仄、押韵、对仗等格律规范。颔联、颈联需严格对仗,押韵通常采用平声韵,一韵到底。该体裁在唐宋时期成为文人创作的主流诗歌形式之一,兼具格律严整性与抒情灵活性,历代留存作品数量庞大,艺术成就突出。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是作为地方主官对农耕事务的重视,对民生劳作的体恤,体现儒家仁政爱民的价值取向;二是目睹乡间农事兴起的质朴场景,触发对官场俗务的倦怠,生发出辞官归乡、躬耕田园的隐逸志趣。两层情感自然融合,无生硬说教感,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“粤”是句首发语词,无实际语义,仅用于引出下文内容。“劝农”是中国古代地方官员的职责之一,指春季到乡间巡视、鼓励百姓开展农耕生产。“旌旆”指官员出行时随行的旗帜仪仗。“胡不”是文言常用反问句式,意思是“为什么不”,常用于表达强烈的主观意愿。“一犁”指初春耕地的深度刚好没过犁头,代指春耕正式启动。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻含义,贴合日常文言使用习惯。
逐句白话释义
首句说我们身处道场山的千峰最高处,这次重来登山刚好是农历二月的时节。雨后的红花还沾着水珠,晴天里摸上去还是湿润的,远处碧绿的水波连绵不断,和天边连在一起。随行的旗帜仪仗好像飘在流动的云彩里,山上的楼台建筑落在夕阳的余晖边。看到乡间春耕已经启动,犁头都已经下了地,我为什么不早点辞官回到田园里生活呢。释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰,忠实于诗句原本的语义。
核心主旨与内容概括
本诗记录了作者作为湖州知州登道场山开展劝农活动的所见所感。先描写了道场山二月雨后初晴的明丽春景,再写官员出行的仪仗和山上的建筑景观,最后看到春耕启动的场景,触发了自己想要归乡躬耕的想法。整首诗内容平实自然,没有华丽的辞藻修饰,既体现了作者对农耕事务的重视,也流露出个人的隐逸志趣,情感表达真挚不做作,容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
雨红的植物属性植物学
诗句中的“雨红”指的是农历二月雨后掉落的红色花瓣,江南地区二月常见的开花植物有桃花、樱花、梅花等,花瓣质地柔软,雨后容易沾附水汽。这类早春开花植物的花期普遍集中在农历一二月,降水过后会出现大量落花的场景,是江南早春的典型景观,和诗中描写的时节完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要平缓,语气要明快舒展,贴合春景的明丽感。首联“粤在/千峰顶,重来/二月天”每句两字一顿,读出登高望远的开阔感。颔联“雨红/晴尚湿,波碧/远相连”语速稍慢,读出景物的细腻质感。颈联“旌旆/行云里,楼台/落照边”语气舒展,读出空间的辽阔感。尾联“一犁/农事起,胡不/早归田”后半句语气稍重,读出反问的感慨感。诵读时要注意咬字清晰,每个停顿处可以稍作换气,整体节奏和谐统一。
基础句式仿写指导
本诗颔联“雨红晴尚湿,波碧远相连”采用了“景物+状态+特征”的对偶句式,适合仿写写景内容。仿写时可以先选取两种对应的景物,比如“风荷”对“山青”,再分别补充对应的状态和特征,比如“风荷/夏/犹举,山青/晓/愈明”。仿写时要注意上下句词性对应,语义相关,整体意境统一,不需要严格符合平仄要求,只要句式结构相似即可。这种句式写景画面感强,适合用在日常作文的景物描写片段中。
核心名句写作应用
名句“一犁农事起,胡不早归田”适合用在表达对田园生活向往、对质朴生活追求的作文场景中。比如写乡村游记类作文时,可以引用该句表达自己看到乡间春耕场景时的触动;写关于生活选择的议论文时,可以引用该句作为论据,表达对脱离世俗喧嚣、回归本真生活的认同。应用时可以直接引用原句,也可以化用其中的“胡不早归田”表达自己的选择倾向,不需要额外解释语义,大多数读者都能理解其内涵。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
两首诗都是南宋时期描写江南乡村农耕生活的作品,都体现了对农业生产的重视和对田园生活的喜爱,核心情感有共通之处,适合放在一起对比阅读。两首诗的语言风格都平实自然,没有华丽修饰,贴合乡村生活的质朴特质,受众覆盖面广,是宋诗中田园主题的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

一犁农事起,胡不早归田
该句以质朴直白的语言点明劝农主题与个人归田志趣。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待