金陵五题 江令宅

南朝词臣北朝客,归来唯见秦淮碧。

池台竹树三亩余,至今人道江家宅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 感慨
创作背景
长庆年间长安唱和创作
本诗为刘禹锡任和州刺史时所作,时在长庆四年(824年)前后,诗人据史料与前人记述咏史,并未亲临金陵。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于唐代成熟的近体诗体裁,四句二十八字,格律严整。咏史怀古诗是中国古典诗歌核心题材之一,以古迹、古事为吟咏对象,抒发古今盛衰之思,唐代是该题材创作的高峰期,本诗是中唐怀古诗的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对南朝覆亡、江总身世沉浮的叹惋,以及对世事变迁、繁华易逝的深沉感慨。诗作没有直接发表史论,而是以景物留存与人事变迁的对比,暗含对南朝统治者耽于享乐导致亡国的隐性反思,情感内敛厚重,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
江令指江总,是南朝陈的尚书令,也就是当时的最高行政长官。词臣指擅长文学的臣子,江总以诗文闻名,深得陈后主宠信。北朝客指陈朝灭亡后,江总被俘虏到北方的隋朝,做了隋朝的官员,所以成为北朝的客人。秦淮指秦淮河,是今天南京的一条河流,六朝时期是金陵最繁华的区域。池台指池塘和亭台,是古代宅院里的景观建筑。三亩余指大约三亩多的面积,是江令宅留存的地基范围。人道指人们都说,至今当地的百姓还会提起这座旧宅的来历。
逐句白话释义
第一句写南朝时期的文学宠臣,后来成了北朝的客人。第二句写江总后来回到金陵的时候,只看见秦淮河的水还是碧绿的,从前的繁华都不见了。第三句写现在的江令宅旧址,只剩下池塘、亭台、竹子和树木,占了三亩多的地方。第四句写直到今天,当地的人们还会说起,这里就是当年江家的旧宅子。整首诗的翻译没有添加额外的修饰,完全贴合原文的字面意思,方便大家理解基础内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是刘禹锡《金陵五题》组诗里的第四首,吟咏的是南朝陈尚书令江总的旧宅。诗人通过描写江总一生的浮沉,还有江令宅从繁华到荒凉的变化,抒发了对朝代更迭、世事变迁的感慨。整首诗没有直接的议论,都是通过景物和事实的描写来传递情感,读起来很有画面感,也很有回味的空间。它是唐代咏史怀古诗里比较有代表性的短篇作品。
跨学科 · 是什么
江总与南朝陈灭亡史实历史学
江总是南北朝时期著名的文学家,他在南朝陈的时候做到了尚书令的位置,经常和陈后主一起在宫里宴饮作乐,不理朝政。公元589年,隋朝出兵灭掉了陈朝,江总作为俘虏被带到了隋朝的都城长安,后来还在隋朝做了官。他晚年的时候曾经回过一次江南,看到从前的金陵城已经物是人非,十分感慨。这段历史是这首诗创作的核心史实依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用舒缓、低沉的语气,体现出怀古诗的厚重感。断句可以参考:南朝词臣/北朝客,归来/唯见/秦淮碧。池台竹树/三亩余,至今/人道/江家宅。读第一句的时候可以稍微放慢语速,突出“南朝”“北朝”的对比感。读第二句的“唯见”两个字的时候可以稍微重读,体现出物是人非的失落感。读最后两句的时候语气要平缓,带一点悠远的意味,让听众感受到时间的流逝感。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句用了今昔对比的句式,大家仿写的时候可以参考“昔年身份+如今境遇,归来唯见+不变景物”的结构。比如写故乡变化的话,可以写“昔年顽童今日客,归来唯见老槐碧”。写学校变化的话,可以写“昔年学子今日客,归来唯见操场碧”。仿写的时候要注意前后两句的对比关系,前面写人的变化,后面写景物的不变,用不变的景物来衬托人的变化和时间的流逝,这样写出来的句子会很有感染力。
核心名句写作应用
“南朝词臣北朝客,归来唯见秦淮碧”这句诗可以用在写怀古主题、变迁主题的作文里。比如写参观古城遗址的游记时,可以引用这句诗来表达自己看到古迹时对历史变迁的感慨。写怀旧主题的散文时,也可以化用这句诗,比如写回到久别的家乡,看到熟悉的景物但是身边的人已经变了,就可以化用这句来表达物是人非的感受。引用的时候要注意贴合文章的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
金陵五题·乌衣巷同组作品
《乌衣巷》和《江令宅》都属于刘禹锡的《金陵五题》组诗,都是吟咏金陵古迹的咏史怀古诗,都采用了今昔对比的手法,抒发盛衰感慨,是组诗里知名度最高的两首作品。

名句 CLASSIC LINES

南朝词臣北朝客,归来唯见秦淮碧
该句是本诗核心名句,以极简的笔触概括了江总的一生起伏与朝代更迭的历史变迁,意象鲜明,对比强烈,被历代评论家视为咏史怀古诗的经典炼句范例,后世吟咏金陵、抒发盛衰感慨的作品多有化用该句的情况。

标签 TAGS

作者 POET

刘禹锡 772年-842年
唐代著名诗人、政治家,永贞革新参与者,中唐诗坛代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待