杨仲才挽诗 其二

别意经时序,音书缺置邮。

子来方问疾,傲吏已移舟。

华屋生存处,佳城身后谋。

望风怀执绋,老泪为君流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
本诗为南宋诗人创作的悼念友人杨仲才的第二首挽诗,创作于杨仲才病逝后不久,专为抒发对友人离世的沉痛悼念之情而作,目前无更多相关创作背景的权威考证记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国传统近体诗的重要体裁,起源于南北朝时期,到唐代完全成熟定型。每首共八句,每句五个字,要求严格遵循平仄、押韵、对仗规则,在中国古典诗歌发展史上占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对友人杨仲才突然离世的深切痛惜,包含对过往交谊的怀念、无法亲往送葬的遗憾,情感真挚沉痛,是典型的挽诗情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
置邮指古代传递文书、信件的驿站,是古代官方通信的主要渠道。傲吏指不为世俗所拘的官吏,这里指代友人杨仲才。执绋指送葬时牵引灵柩的绳索,代指参与送葬仪式。佳城指墓地,是古代对墓地的美称。
逐句白话释义
首句意为分别的思绪经过了四季流转,一直没能收到驿站寄来的你的书信。颔句意为你刚前来探望我的病情,没想到你这位不羁的官吏已经乘船离世了。颈句意为你生前居住的华丽房屋还留存于世,你身后的墓地已经提前安排妥当。尾句意为我迎着风怀念你,遗憾无法亲自为你送葬,年迈的泪水止不住为你流淌。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者为悼念友人杨仲才创作的挽诗,全诗先写分别后许久未通音讯,再写友人突然离世的噩耗,最后直接抒发痛失挚友的深切哀悼之情,整体情感真挚沉重。
跨学科 · 是什么
古代邮驿制度历史学
诗句中提到的置邮是中国古代官方设置的邮驿机构,主要负责传递官方文书、信件,同时也承担接待往来官员的职能,是古代重要的交通通信设施。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时采用二三分句的节奏,每句中间稍作停顿,整体语气低沉舒缓,带着沉痛哀悼的情绪,尾句语速放慢,加重情感表达。
句式仿写指导
可以仿写本诗先叙事后抒情的结构,先描写和友人相关的过往小事,最后直接抒发对友人的情感,语言平实直白即可。
名句写作应用
核心名句“望风怀执绋,老泪为君流”可以用在悼念故交、抒发对离世亲友的痛惜哀悼之情的作文场景中,增强情感的感染力。

名句 CLASSIC LINES

望风怀执绋,老泪为君流
这句是全诗核心名句,直白抒发作者对友人离世的深切哀悼,情感真挚浓烈,后世常被用于悼念故交的场景中,具有较强的情感感染力。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待