有怀广文俞同年 其四

万山深处祇空餐,报赠惭无双玉盘。

日晏仅余晨粥半,夜凉更觉夏衾单。

怜渠许国丹心在,付与穷途白眼看。

它日鸡豚燕同社,不烦父老见思栾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 期许 · 赞美
创作背景
南宋中期偏远任所作怀友诗
本诗作于南宋宁宗时期,作者虞俦时任偏远山区地方官,任职期间俸禄微薄、生活清贫,偶念同年进士出身、时任广文馆教官的俞氏,有感于二人同处困顿却皆不改志节的境遇创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁七言律诗,全篇共八句五十六字,每句七字,中间两联严格对仗,符合平水韵押韵规则,是宋代文人交游酬赠类诗歌的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是作者自况清贫境遇的自嘲,二是对同年友人俞氏身处穷途仍坚守报国丹心的赞赏与心疼,三是对未来解官后与友人同归乡里、共赴社宴的美好期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
广文指古代主管教育的教官职位,同年指科举考试同榜考中的人。祇空餐意思是白白拿俸禄没有作为,是作者的自谦说法。玉盘是古代贵重的赠礼,这里指像样的回赠礼物。日晏是太阳升得很高的意思。夏衾是夏天盖的薄被子。白眼指不屑、轻视的眼神,出自阮籍的典故。鸡豚燕同社指社日祭祀时的乡邻聚餐。思栾指思念像栾巴一样的好官。这些字词都是宋代文人诗歌的常用语,没有生僻含义,结合语境很容易理解。
逐句白话释义
第一句意思是我在万山深处的偏远地方做官,白白拿俸禄很是惭愧。第二句意思是想给你回赠礼物,却惭愧拿不出像样的好东西。第三句意思是太阳都升得很高了,家里只剩下半碗早上喝剩的稀粥。第四句意思是夜里天气转凉,才觉得夏天盖的薄被子实在太单薄了。第五句意思是我真的很心疼你,一直怀揣着报效国家的赤诚丹心。第六句意思是你现在身处困境,却还要被世俗之人用轻视的白眼对待。第七句意思是等以后我们都辞官回乡,一定要一起参加乡里社日的聚餐。第八句意思是到时候不用麻烦父老乡亲们像思念好官栾巴一样思念我们。整个翻译没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人虞俦写给同年友人俞氏的怀人诗。开头四句先写自己在偏远地方做官的清贫生活,暗含对自身境遇的自嘲。中间两句转到对友人的挂念,称赞友人虽然身处困境,却一直没有改变报效国家的志向,反而对世俗的冷眼毫不在意。最后两句写作者对未来的美好期许,希望以后两个人都能辞官回乡,一起过普通的乡居生活,不用再被官场的琐事束缚。整首诗语言朴实,情感真挚,没有华丽的辞藻,却能让人感受到两个失意文人之间深厚的友谊,还有他们即使身处困境也不改变志向的高洁品格。
跨学科 · 是什么
宋代广文官制社会学
广文是古代的教官职位,最早出现在唐代,主要负责管理官学的学生、教授儒家经典。宋代沿用了这个职位,一般品级比较低,俸禄也很少,通常由科举出身的文人担任,是很多中下层文人会担任的官职。这个职位的社会地位不高,经常被人轻视,和诗中俞氏的处境完全对应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首是七言律诗,诵读的时候每句按“二二三”的节奏断句就可以。比如“万山/深处/祇空餐,报赠/惭无/双玉盘”,中间的停顿不用太长。读前四句的时候语气要平缓,带一点自嘲的感觉。读第五、六句的时候语气要加重,带出赞赏、心疼的情绪。读最后两句的时候语气要放轻松,带一点对未来的期许感。整体语速不用太快,声音不需要太高,符合诗歌平实真挚的风格就可以。
句式仿写指导
可以仿写这首诗先写自身处境、再写挂念对象、最后写未来期许的结构。也可以仿写“怜渠许国丹心在,付与穷途白眼看”的转折句式,前半句写人物的内在品格,后半句写人物的外在处境,形成反差。比如可以写“怜君守艺初心在,付与旁人冷眼看”,用来写坚持传统手艺不被理解的手艺人,非常贴切。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把反差感写出来就可以。
名句写作应用
“怜渠许国丹心在,付与穷途白眼看”这句可以用在写坚守志向、不被世俗理解的人物的作文里。比如写那些扎根偏远地区的乡村教师的时候,可以引用这句,称赞他们虽然条件艰苦、不被人理解,却一直怀揣着教书育人的初心。也可以用在写基层工作者的文章里,称赞他们不计较个人得失,一心为百姓办事,哪怕被人误解也不改变自己的志向。引用的时候不用解释太多,读者很容易就能理解句子的含义。
关联知识图谱
杜甫《赠卫八处士》同主题
两首诗都是写给友人的怀人诗,都有对友人处境的挂念,还有对相聚的期许,情感都非常真挚朴实,都是中国古代怀人诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

怜渠许国丹心在,付与穷途白眼看
该句精准刻画了失意文人坚守报国志向、不屑世俗冷眼的高洁形象。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待