剧暑出局径归打睡逾月不奉正甫谈绪且顿寒诗盟有诗见问辄次韵谢不敏

早归伏日莫踌躇,昼寝从教笑宰予。

奠枕清风招我老,揽衣阅月向人疏。

宁无酒共公荣饮,亦有诗成阿买书。

须待雨凉寻旧约,只今旱火况焚如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 闲适
月份六月
创作背景
次韵回应友人问询
南宋孝宗淳熙年间,虞俦在朝任官,某年伏日遭遇酷旱,作者每日办公结束后径直归家休憩,多月未与友人正甫会面谈诗,对方寄诗问询,作者便依原诗韵脚创作此诗回复。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,定型于唐代,每首八句、每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定格律,宋代多有平实自然的创新佳作。
情感 · 解读
本诗为作者回应友人问询的次韵之作,既表达伏日酷热居家休憩的松弛闲适,也暗含久未与友人相聚谈诗的歉意,更传递出待天凉后践行旧约的真切期许,风格轻松幽默,情感真挚平实。

基础解读 READING

语文核心知识
伏日
伏日就是常说的三伏天,是一年中气温最高又潮湿闷热的时段,古人在伏日有休息避暑的传统。
宰予
宰予是孔子的学生,因为白天睡觉被孔子批评“朽木不可雕也”,这里作者用来调侃自己白天睡觉不怕别人笑。
次韵
次韵是古代和诗的一种方式,要严格依照对方原诗的韵脚和用韵顺序来创作,难度比普通和诗更高。
逐句白话释义
伏天太热下班就早点回家,不要有什么犹豫。我白天在家睡觉,就算别人像笑话宰予一样笑话我也没关系。枕着枕头吹着清风,这样的舒适日子简直要让我安心老去。我披衣闲居已经过了一个多月,和朋友们都疏远了。我家里不是没有好酒,可以像公荣一样和好朋友共饮。我平时也写了不少新诗,写完可以交给阿买帮忙记录。你要约我见面的话,得等下雨降温了,我再去找你践行以前的约定。你看现在天旱得厉害,热得就像有火在烧一样,实在没法出门。
核心主旨概括
这首诗是作者回应朋友问询的和诗,写了自己伏天酷热居家休息的日常,表达了好久没见朋友的歉意,也答应等天凉了就和朋友相聚,整体语气轻松幽默,就像和朋友聊天一样亲切。
跨学科 · 是什么
伏日避暑习俗民俗学
伏天是一年中最热的时段,古代官方会给官员放伏假,让大家避暑休息,普通百姓也会尽量减少外出活动,避免中暑,这一习俗已经流传了两千多年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候整体语气要轻松自然,就像和朋友说话一样,每七字一顿,前四句语速稍缓,读出闲适的感觉,后四句语气亲切,读出对朋友的真诚,最后两句可以稍微加重一点,突出天气的热和对相聚的期待。
句式仿写指导
可以模仿“须待XX寻旧约,只今XX况XX”的句式,用来写自己因为某个原因暂时不能赴约、以后再见面的场景,比如仿写:“须待放假寻旧约,只今课业况繁如。”
名句写作应用
“须待雨凉寻旧约,只今旱火况焚如”可以用在描写夏天天气太热没法出门和朋友见面的场景,比如给朋友发消息约见面的时候就可以用这句话,说明现在太热等凉快了再聚,既文雅又能表达自己的意思。
关联知识图谱
《论语·公冶长》同典故
本诗中“昼寝从教笑宰予”的典故出自《论语·公冶长》,是孔子批评学生宰予白天睡觉的记载,作者用来调侃自己昼寝的行为。

名句 CLASSIC LINES

须待雨凉寻旧约,只今旱火况焚如
这两句是本诗核心收尾句,直白点明当下旱情酷热的现状,清晰回应友人邀约,语言平实恳切,将对友人的挂念与对凉爽天气的期盼融合得自然贴切,后世常被用来描写酷暑旱情与对相聚的期许。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待