问讯木犀

两行丛桂手亲栽,移自深岩远壑来。

今夏蒙茸看叶长,来秋端的见花开。

早时切记频浇灌,瘦地仍须苦壅培。

待得东堂枝可折,满山桃李尽舆台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许
创作背景
岳麓书院栽桂
本诗作于南宋孝宗乾道年间,是张栻主持岳麓书院讲学时的作品。诗人亲自从深岩壑谷中移栽两排桂树到书院内,借问讯桂树生长的口吻创作此诗,寄寓对书院弟子的培养目标。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句,每句七字,格律严谨,中间两联对仗工整。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的抒情言志文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是诗人亲手移栽桂树的欣喜与珍视之情,第二层是对桂树顺利生长、秋日开花的殷切期盼,第三层是以桂树喻人才,寄寓对书院弟子学有所成、超越同辈的教育期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
木犀就是我们常说的桂花,是中国传统名贵观赏花木。蒙茸形容草木长得茂密柔软的样子。端的是确实、果然的意思。壅培指的是给植物根部培土施肥。东堂古代指科举考试的场所,折桂就是考中进士的意思。舆台是古代对地位低下的差役的称呼,这里指比不上、只能做下属的意思。整首诗的字词都非常平实易懂,都是日常农耕培育的常用词汇。
逐句白话释义
第一句的意思是两排丛桂是我亲手栽种的。第二句说这些桂树是从深深的山岩和遥远的山谷里移栽过来的。第三句是说今年夏天看着它们长出了茂密的叶子。第四句说等到明年秋天肯定能看到它们开花。第五句提醒大家一定要记得经常给它们浇水。第六句说贫瘠的土地还需要多多给它们培土施肥。第七句说等到将来东堂的桂树枝可以折取的时候。第八句说那时候满山的桃李都只能沦为下位的随从。每一句都直白通顺,没有晦涩的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕诗人亲手栽种桂树的事情展开,先写桂树的来历,再写桂树的长势和对它开花的期待,接着写培育桂树需要注意的事项,最后点明自己种桂树的期许。整首诗表面上是写种桂树的过程和期盼,实际上是把桂树比作书院的学生,把培育桂树比作培养人才,表达了诗人希望自己培养的学生将来能够成为拔尖人才的美好愿望。整首诗的情感非常真诚,充满了对后辈的关爱和期望。
跨学科 · 是什么
木犀的生物学特征植物学
木犀就是我们常说的桂花,是生活中很常见的观赏植物。它的花有黄色、橙色等多个品种,香气非常浓郁,很多地方都会把它作为园林绿化植物种植。桂花的花还可以用来做桂花糕、桂花酒等食品,实用性很强。古代人很早就喜欢种植桂花,还把折桂作为考中科举的吉祥象征。大家平时在公园里、道路边经常能看到桂花的身影,秋天的时候很远就能闻到它的香气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候每句按照四三的节奏断句就可以。比如“两行丛桂/手亲栽,移自深岩/远壑来”,读的时候语气要平实自然,前六句可以读得平缓柔和,体现培育植物的耐心,最后两句可以稍微加重语气,读出期许的感觉。读的时候每个字的发音要清晰,不需要刻意拖长音,保持流畅就好。大家练习的时候可以多听几遍标准的诵读音频,跟着调整自己的节奏和语气。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗平实自然的叙事风格,用写日常小事的方式来寄托自己的愿望。比如可以写自己种小盆栽的经历,前几句写种植的过程,中间写照顾植物的细节,最后写自己对植物长大的期待。也可以写自己养小动物的经历,用照顾小动物的过程来比喻学习成长的过程。仿写的时候不用追求辞藻华丽,把自己的真实感受写出来就好。大家写完之后可以对照原诗的结构,看看自己是不是把事情的顺序写清楚了,是不是把自己的情感表达出来了。
名句写作应用场景
“待得东堂枝可折,满山桃李尽舆台”这句诗适合用在表达对人才的期许的场景里。比如老师给学生写毕业寄语的时候,可以用这句诗来表达对学生将来取得好成绩的期望。也可以用在描写教育工作者奉献精神的作文里,表现老师希望学生超过自己的美好愿望。比如你写自己的班主任的时候,可以写“班主任常说‘待得东堂枝可折,满山桃李尽舆台’,她最大的愿望就是我们都能考上理想的大学”。大家用的时候要注意符合语境,不要用在不合适的场合里。
关联知识图谱
张栻同作者
本诗的作者是南宋著名理学家、教育家张栻,他是湖湘学派的代表人物,长期主持岳麓书院的教学工作。张栻的诗文大多平实自然,多寄寓自己的理学思想和教育理念,本诗是他的教育类诗文的代表作品。
岳麓书院同地点
本诗创作于岳麓书院,岳麓书院是中国古代四大书院之一,始建于北宋,南宋时期张栻主持书院期间,是湖湘学派的核心传播阵地,培养了大量优秀人才,在中国教育史上有非常重要的地位。

名句 CLASSIC LINES

待得东堂枝可折,满山桃李尽舆台
以折桂代指科举中第、人才成才,表达了诗人对培养的人才能够脱颖而出的期望。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待