南坡牡丹今春大为风雨所厄遂稽胜赏世事至于不如人意十常八九因记得古诗有花发多风雨人生足别离之句恻然有感广为十诗云 其三

安得万斛蒲萄波,一时快泻金叵罗。

眼底春光看有数,花前乐事苦无多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春 · 旷达
创作背景
风雨摧折牡丹未得赏有感而作
这首诗是段成己所作十首组诗的第三首,创作背景是春日南坡的牡丹被风雨摧折,作者没能赶上去观赏花期。作者联想到世事不如意者十常八九,又想起旧句“花发多风雨,人生足别离”,因此有感而发创作了这组诗。学界公认的创作时间是金亡之后段成己隐居龙门山时期,大概在蒙古太宗年间。创作动因完全是即兴感怀,没有刻意的创作目的。整个创作背景都记录在组诗的长题里,可信度非常高。没有涉及作者过多的生平经历,仅和本首诗的创作直接相关。相关的背景记载都来自《二妙集》的原文,没有后世杜撰的内容。读者可以通过长题直接了解这首诗的创作背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
古体七言绝句是七言绝句的一种,区别于近体七绝,不受严格的平仄对仗规则束缚。它的句式固定为每首四句,每句七个字,押韵要求比较宽松,适合抒发直白酣畅的情绪。这种体裁在金元时期非常流行,很多文人都喜欢用这种体裁写即兴感怀的作品。古体七绝的创作限制较少,更能体现作者的真实情绪,不需要过多的形式雕琢。它的源流可以追溯到南北朝时期的七言短诗,到唐代之后逐渐形成固定的体裁。历代文体评价里,古体七绝的地位虽然不如近体七绝高,但胜在表达自由,有独特的艺术价值。这首诗就是典型的古体七言绝句作品,符合体裁的所有特征。读者可以通过这首诗了解古体七绝的基本特点。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是对春光易逝、美好事物难长久的怅惘,同时又带着看透世事的通透旷达。没有过于沉重的悲苦情绪,整体风格疏朗开阔,是作者历经世事之后的真实感悟。历代主流解读都认为这首诗的情感非常普适,很容易引发读者的共情。情感层次非常清晰,开篇是想要纾解情绪的豪放,中间是对春光逝去的怅惘,最后是对世事常理的通透认知。没有复杂的情感转折,所有情绪都是自然流露,非常真诚。这种情感也是金末遗民诗人常见的心态,经历亡国之后对世事的不如意有更深刻的认知。没有愤懑的情绪,反而带着随遇而安的旷达,非常有个人特点。读者很容易就能共情诗里的情感,不需要过多的背景知识就能理解。

基础解读 READING

语文核心知识
蒲萄波、金叵罗
蒲萄波是古代对葡萄酒的雅称,因酒液色泽鲜亮如波光涌动得名。金叵罗是古代的一种金制酒器,造型口大腹扁,适合盛装大量酒液。万斛是古代容量单位,一斛约等于十斗,万斛形容数量极多。安得是古代诗文常用的祈使句式,意思是怎么才能得到。快泻是快速倾倒的意思,用来表现饮酒时酣畅淋漓的状态。有数意思是有限、可以数得清,这里指春光所剩不多。苦无多意思是遗憾总是很少,突出美好时光的稀缺。整组词义平实直白,没有生僻的通假字或古今异义情况。
全诗逐句白话翻译
第一句的意思是怎么才能得到万斛那么多的葡萄酒。第二句的意思是一下子全都快速倾倒在金制的大酒杯里。第三句的意思是放眼望去,眼前能看到的春光已经剩下不多了。第四句的意思是在花前相聚作乐的美事,向来都遗憾太少。整个翻译完全贴合原文的字面意思,没有添加额外的文学修饰。所有表达都符合现代汉语的通用表述习惯,没有晦涩难懂的内容。读者可以通过翻译直接理解每一句诗的基本含义。不需要额外的背景知识就能读懂全诗的基础内容。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是作者因春日风雨摧折了南坡的牡丹,没能赶上观赏花期而作。诗人开篇就表达了想要豪饮美酒疏解情绪的愿望。随后点明了自己感慨的核心原因,就是美好的春光总是很快就会过去。人生里像花开时节赏花饮酒这样的快乐事,向来都少之又少。整体情感既有没能看到牡丹的小小遗憾,也有对世事常理的通透认知。没有过于沉重的悲苦情绪,反而带着几分疏朗的旷达感。普通读者很容易就能共情诗里传达的情绪。整首诗的内容通俗易懂,没有复杂的隐喻。
跨学科 · 是什么
金叵罗历史学
金叵罗是古代的金制酒器,在金元时期是贵族常用的饮酒器具。它的造型通常口大腹扁,方便盛装大量酒液,适合宴饮场合使用。现在考古已经出土过多件金元时期的金叵罗文物,能和诗文记载对应。诗里用金叵罗这个意象,是为了突出作者想要豪饮的畅快心情。普通读者不需要专业历史知识也能理解这个意象的含义。这个意象在金元时期的诗文里出现频率较高,属于通用的常用意象。没有复杂的历史背景需要额外解读。相关的文物记载都有公开的考古报告可以佐证。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速可以稍快,突出酣畅疏朗的感觉。第一句“安得万斛蒲萄波”重音放在“安得”上,读出祈使反问的语气。第二句“一时快泻金叵罗”重音放在“快泻”上,读出畅快的感觉。第三句“眼底春光看有数”语速稍缓,读出略带感慨的语气。第四句“花前乐事苦无多”重音放在“苦无多”上,读出怅惘的情绪。每句末尾的停顿时间不用太长,整体保持连贯的节奏。不需要过于拖长音调,符合日常诵读的自然状态即可。未成年读者也能轻松掌握这个诵读节奏。
基础句式仿写指导
可以仿写“眼底XX看有数,花前XX苦无多”的对称句式。这个句式前后两句结构一致,语义关联,适合用来表达对比感慨。仿写的时候前半句可以写眼前能看到的具体事物,后半句写对应的感受。比如可以仿写为“眼底秋光看有数,尊前笑语苦无多”。仿写的时候要注意前后两句的字数一致,词性相对。不需要过于讲究严格的格律,符合现代汉语的表达习惯即可。初学者也能轻松掌握这个句式的仿写方法。仿写出来的句子可以用在日常写作或者随笔里。
核心名句日常写作应用
核心名句“眼底春光看有数,花前乐事苦无多”适合用在感慨时光易逝的场景里。比如春日即将结束的时候,可以用这句话来抒发对春天逝去的惋惜。也可以用在和好友相聚的场合,感慨快乐时光总是短暂。写随笔或者朋友圈文案的时候都可以使用这句话。不需要额外的注解,大多数读者都能理解这句话的含义。这句话的情感非常普适,很容易引发他人的共情。不要用在过于正式的官方文稿里,风格不太适配。日常使用的时候可以直接引用,不用特意标注出处。

名句 CLASSIC LINES

眼底春光看有数,花前乐事苦无多
直白地道出了春光易逝、乐事难全的普适性感慨。这句诗平实真诚,有很强的感染力。没有复杂的隐喻,所有读者都能轻易理解它的含义。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待