南坡牡丹今春大为风雨所厄遂稽胜赏世事至于不如人意十常八九因记得古诗有花发多风雨人生足别离之句恻然有感广为十诗云 其九

有花堪折且须折,正愁春尽难为别。

官期促我不少缓,强道千里共明月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春 · 羁旅
创作背景
风雨摧折牡丹感怀创作
本诗为南宋诗人吴芾所作组诗的第九首,创作时作者见居所南坡的牡丹被风雨摧折,耽误了赏花期,感慨世事不如意者十常八九,又逢任职期限已满即将调任,遂化用前人成句创作十首感怀诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,形成于唐代,格律规范严谨,全篇共四句,每句七字,是中国古典诗词中传播度最高的体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三重层次,一是对春日逝去、牡丹遭摧的惜春怅惘,二是对即将离别的不舍愁绪,三是对官期催逼、身不由己的无奈,最终以故作旷达的自我宽慰收束,是古代宦游题材作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
厄是摧折的意思,稽是耽误的意思,官期指古代官员的任职期限,强是勉强的意思,这些字词是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,整体语意直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是有花可以折的时候就一定要及时折,第二句是正发愁春天就要过去,离别让人分外难过。第三句是任职的期限催促着我一点都不肯延缓,第四句是我只能勉强安慰自己说,相隔千里的人也能共同欣赏同一轮明月。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者看到牡丹被风雨摧折,感慨世事大多不如人意,又赶上自己任职期满即将调任离开,抒发了珍惜当下的感慨,还有惜春伤别的愁绪,以及宦途身不由己的无奈情绪,最后用旷达的自我安慰收尾。
跨学科 · 是什么
古代官员任期制度社会学
古代朝廷会给官员规定明确的任职期限,期限到了之后官员就要接受考核或者调任,不能随意在任职地逗留,这是古代官僚制度的重要组成部分,用来保障官僚体系的正常运转。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:有花/堪折/且须折,正愁/春尽/难为别。官期/促我/不少缓,强道/千里/共明月。诵读前两句时语气要略带怅惘,第三句语速稍快体现催促感,第四句语气放缓体现旷达。
句式仿写指导
可以仿写“有x堪x且须x”的劝诫式句式,核心逻辑是劝人珍惜时机及时行动,比如可以写“有酒堪饮且须饮”“有梦堪追且须追”,句式简洁有力,适合用来表达直白的劝诫态度。
名句写作应用
“有花堪折且须折”适合用在珍惜时光、把握当下主题的写作中,比如写青春主题的作文时可以这样用:正如古诗所说“有花堪折且须折”,我们正处在人生最宝贵的少年时期,一定要珍惜时光努力奋斗,不要等到将来后悔。
关联知识图谱
杜秋娘《金缕衣》同主题
本诗首句“有花堪折且须折”化用了唐代杜秋娘《金缕衣》中“花开堪折直须折,莫待无花空折枝”的句意,核心都是劝人珍惜时光把握当下,两首作品的主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

有花堪折且须折,强道千里共明月
前句化用唐代《金缕衣》的句意劝人珍惜当下,后句化用苏轼《水调歌头》的句意表达离别时的旷达祝福,常被用于劝勉、赠别等各类场景。

标签 TAGS

作者 POET

虞俦
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待