樊口晨泛送程端卿

扁舟送归客,万籁寂无风。

宿务青郊暗,卿云碧岭空。

水清明去鹭,天远入征鸿。

日脚中流见,委蛇走白虹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 旷达 · 祝愿 · 送别
创作背景
乾道年间樊口送别友人
学界公认本诗作于南宋孝宗乾道年间,作者时任江汉地区僚属,于鄂州樊口清晨乘扁舟送别友人程端卿,为即景抒怀之作,无史料记载创作时涉及特殊历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,形成于初唐时期,全篇共八句每句五字,要求格律严谨、对仗规范,在唐宋时期成为文人创作的主流诗歌体裁之一,历代文坛均将其视为近体诗的核心体裁代表。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是送别友人的淡淡怅惘不舍,二是对友人远行前路顺遂的美好祝愿,三是面对开阔晨江景致生出的旷达舒展之情,历代主流解读均认同其情感冲淡平和、哀而不伤的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
樊口是古代长江边的渡口名称。万籁指自然界的所有声响。卿云是古人认为的祥瑞云彩。征鸿指长途飞行的大雁。日脚指太阳从云缝中透出的光线。委蛇形容事物蜿蜒曲折的样子。这些字词都是古诗中的常用词汇,含义简单易懂,没有生僻义项。大家可以结合诗句场景轻松理解这些字词的具体意思。
逐句白话释义
我乘着小小的扁舟送别要归家的客人,天地间所有声响都寂静下来,一点风都没有。前夜残留的雾气让青色的郊野看起来暗暗的,祥瑞的云彩飘在青绿色的山岭上空,天空格外空旷。清澈的江面上白鹭正展翅飞走,辽阔的远天里远行的大雁渐渐飞进天际。太阳的光线从云缝漏下来照在江心,看起来就像一道蜿蜒行走的白色长虹。这些释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者清晨在樊口渡口乘船送别友人的全过程。作者先交代了送别的场景和清晨无风的寂静环境。接着描写了郊野、山岭、天空的清晨景色。再用白鹭和大雁的意象暗喻友人的远行。最后用日光如虹的景象收束全诗,暗含对友人的美好祝愿。整首诗没有浓烈的悲伤情绪,整体氛围冲淡平和。大家读完能感受到作者送别时的温和情绪和开阔心境。
跨学科 · 是什么
樊口古渡口地理学
樊口是现实中真实存在的古渡口。它位于现在的湖北省鄂州市西部。这里是樊水汇入长江的交汇点。自古以来就是长江中游的重要交通节点。现在当地还有樊口的地名留存。大家去鄂州旅游还能找到这个古渡口的遗址。这个地点的信息没有任何文学夸张的成分。它的地理属性和文学描写完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候整体语气要平缓柔和。每句的断句都在第二个字和第三个字之间,比如“扁舟/送归客”“万籁/寂无风”。读前两句的时候语速稍慢,突出清晨的寂静感。读“水清明去鹭,天远入征鸿”的时候语气可以稍微舒展一点,突出景色的开阔。读最后一句的时候语速放缓,带一点淡淡的不舍情绪。大家可以多练习几遍,找到最舒服的诵读节奏。不需要刻意拉高或者压低声音,保持自然的语气就好。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗里的对偶句式进行仿写。对偶句式要求上下两句字数相同,对应的词语词性一致,含义相关。比如“水清”对“天远”,“去鹭”对“征鸿”。大家仿写的时候可以先从简单的景物描写入手。比如可以写“风柔吹嫩柳,云淡过轻鸥”。也可以写“山高藏古寺,水静映闲云”。刚开始仿写不需要太过追求对仗的工整,能做到基本对应就可以。多练习几次就能掌握对偶句式的写作技巧。
名句写作应用
“水清明去鹭,天远入征鸿”这句诗可以用在很多日常写作场景里。比如大家写春游或者秋游看到江河景色的作文时就可以引用这句。比如你可以写“站在长江边放眼望去,真有种‘水清明去鹭,天远入征鸿’的开阔感”。还有送别朋友的时候,也可以用这句表达对朋友的祝愿。比如你给朋友写毕业留言的时候就可以写“愿你此去前路开阔,如‘水清明去鹭,天远入征鸿’般自在顺遂”。这句诗的适用场景非常广泛,大家可以灵活使用。引用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》(王勃)同主题
两首诗都属于送别友人的古典诗作。两首诗都没有浓烈的悲伤情绪,都包含对友人前路的美好祝愿。两首诗都借开阔的自然景色烘托情感,整体基调旷达积极。

名句 CLASSIC LINES

水清明去鹭,天远入征鸿
本句为全诗核心名句,以工整的五言对仗刻画江景与送别意象,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

薛季宣 1134年-1173年
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待