用前韵谢元章惠茶二首 其二

白日腾腾睡醉乡,尘丝撩乱罥巾箱。

从令易趁翻书课,满眼精神下五行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 感激
创作背景
酬谢友人赠茶
本诗为王庭珪闲居卢溪时期所作,是与友人元章唱和组诗的第二首,创作动因是收到元章赠送的茶叶,遂沿用此前唱和的原韵作诗致谢,具体创作年份学界暂未考证出确切结论,大致属于其晚年闲居时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,简称七绝,是唐代成熟的古典诗歌体裁。每首四句,每句七字,通常要求严格符合平仄、押韵格律规范。七绝体裁短小精悍,长于抒发瞬时情感、记录日常片段,是宋代文士日常酬唱常用的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕获赠友人所送茶叶后的体验展开,先铺垫此前昏沉慵懒的困顿状态,再凸显饮茶后精神大振、可畅快读书的畅快感受,暗含对友人赠茶心意的真诚感激,整体基调轻松明快,充满日常闲适的意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“腾腾”在这里形容人慵懒昏沉、精神涣散的状态。“罥”读作juàn,意思是缠绕、挂住。“翻书课”指日常安排的读书功课、读书任务。“五行”在这里不是指金木水火土五行,而是指书页上印刷的竖排字行。这些字词都是宋代口语中常用的表达,语义通俗直白,没有生僻含义。大家阅读时只要理清这些字词的意思,就能轻松读懂全诗的内容。
逐句白话释义
第一句写大白天里我精神昏沉,好像醉倒在梦乡一样提不起劲。第二句写灰尘丝絮到处乱飞,乱糟糟地挂在我的头巾和书箱上。第三句写喝了你送的茶之后,我终于可以轻松赶上之前落下的读书进度。第四句写我现在眼睛里满是精神,能飞快地扫过书页上的一行行文字。整个释义完全贴合诗句字面含义,没有添加额外的引申解读,方便大家准确理解诗句的基础内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者为了感谢友人给自己送茶叶而写的酬赠茶诗。全诗先写自己喝茶之前昏昏欲睡、没精打采的状态,再写喝完茶之后精神大振、能畅快读书的体验。通过喝茶前后的状态对比,既写出了茶叶提神的功效,也含蓄表达了对友人赠茶心意的感谢。整首诗内容都是作者的日常真实感受,风格轻松自然,充满生活气息,没有晦涩难懂的内容,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
宋代文士赠茶习俗社会学
这首诗涉及的友人赠茶行为,是宋代文士社交中很常见的活动。茶叶在宋代是很受欢迎的馈赠礼品,尤其是品质好的名茶,经常被文士用来作为表达心意的礼物。大家在很多宋代的诗词里都能看到相关的记载,说明这种习俗在当时非常普遍。这种习俗和宋代茶叶生产发达、饮茶风气盛行有直接的关系,是宋代社会文化的一个典型特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要轻松明快,不要读得太沉重。第一二句可以读得稍慢、语气稍显慵懒,贴合诗里写的昏沉状态。第三四句语速可以适当加快,语气要明亮上扬,体现出喝完茶之后精神振奋的感觉。具体的断句可以参考:白日/腾腾/睡醉乡,尘丝/撩乱/罥巾箱。从令/易趁/翻书课,满眼/精神/下五行。大家诵读的时候可以多调整几次语气,找到最贴合诗歌情感的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前后对比的句式,来写日常小事带给自己的变化。首先先写做某件事之前的不好状态,再写做完之后的积极变化,前后形成对比,就能很自然地突出这件事的作用。比如可以写:“周末昏昏睡一床,作业堆在桌中央。喝完妈妈熬的汤,浑身力气写满张。”这种仿写难度很低,大家只要抓住前后对比的结构,就能写出通顺流畅的句子。
核心名句写作应用
“从令易趁翻书课,满眼精神下五行”这两句,适合用在写读书、学习、提神相关的作文场景里。比如你写自己复习考试很累,喝了一杯咖啡或者茶之后突然精神了,就可以引用这两句来形容自己的状态。或者写收到别人送的学习相关礼物之后,自己学习动力变足的时候也可以用。比如可以写:“收到同桌送我的薄荷糖,我含了一颗之后瞬间神清气爽,真可谓‘从令易趁翻书课,满眼精神下五行’,很快就把剩下的习题写完了。”大家平时写作文的时候灵活引用,能让文章更有文采。
关联知识图谱
卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》同主题
两首诗都是收到友人赠茶后写的酬赠茶诗,核心主题都是感谢友人赠茶的情谊,凸显茶叶的提神功效,内容都围绕日常饮茶体验展开,风格都直白自然,充满生活气息。这两首诗是不同朝代茶诗的代表性作品,都能反映出当时文士赠茶酬唱的文化习俗。

名句 CLASSIC LINES

从令易趁翻书课,满眼精神下五行
这两句是本诗的核心名句,直白写出饮茶后提神振气的效果,语言质朴自然,充满生活实感,被后世茶文化研究、读书主题文学创作多次引用,是宋代日常酬赠茶诗中的代表性名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

王质 1135年-1189年(南宋绍兴五年至淳熙十六年)
南宋中期文学家、官员、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待