栗里华阳窝辞 栗里杯觞及壶樽

松陵木瘿,草堂竹根。

草堂不贫,仍有瓦盆。

在我窝兮不可搀,自古英豪于此韬,不英不豪杯可衔。

基础信息 BASIC

体裁
情感安贫乐道 · 闲适 · 隐逸
创作背景
南宋隐居时期创作
本首是南宋文人王质辞官隐居栗里期间所作,属于组辞《栗里华阳窝辞》中的篇目,创作动因是借咏写隐居日常所用的杯觞壶樽等饮酒器具,寄托自身效仿陶渊明隐逸生活的人生选择,创作时间约为南宋孝宗淳熙年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属于宋代杂言骚体辞范畴,是古辞的变体类型,融合了四言诗的规整句式与楚辞的骚体衬字特征,体裁自由度较高,适合抒发随性闲适的个人情志,在宋代隐逸文学中属于较为小众的创作体裁。
情感 · 解读
本首作品核心情感为归隐后的自在闲适,作者以饮酒器具为载体,传递出不慕世俗名利、安于清贫隐居生活的志趣,也暗含对古代英豪韬光养晦人生选择的认同,整体情感基调平和旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
木瘿指树木受外界刺激后长出的瘤状增生组织,这里指用木瘿雕刻而成的酒杯。竹根指用老竹根部雕刻制成的酒具。搀在这里是干扰、混杂的意思。韬指隐藏、韬光养晦。衔指用嘴含着,这里指端着杯子饮酒。这些字词都是理解本首作品的基础核心词汇,没有生僻的通假字或古今异义字,整体用词平实易懂。
逐句白话释义
松陵出产的木瘿雕刻的酒杯,草堂里放着竹根做的酒具。草堂看起来一点也不贫穷,还有粗陶做的瓦盆可以用来盛酒。在我的隐居小窝里不能被世俗的人事打扰,自古以来的英雄豪杰都在这里隐藏自己的才华。就算不是英雄豪杰,也可以端着酒杯自在饮酒。释义完全忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰,只做直白的语义转换。
核心主旨与内容概括
本首作品围绕隐居生活所用的饮酒器具展开描写,先后列举了木瘿杯、竹根杯、瓦盆三种不同的酒具,最后点明主旨,表达了作者隐居期间不受世俗打扰、安于清贫自在生活的人生态度,也传递出隐逸生活对所有人都有适配性的观点。整体内容简短直白,主题清晰明确,没有复杂的深层隐喻。
跨学科 · 是什么
木瘿与竹根的生物属性植物学
木瘿也叫树瘤,几乎所有树种都可能长出木瘿,不同树种的木瘿纹理差异很大,其中珍贵树种的木瘿是高档工艺品原料。竹根以三年生以上的老竹根为最佳,经过阴干处理后不容易开裂,适合雕刻成杯、碗等器具。这两种材料都属于天然易得的原材料,不需要复杂的加工,很符合隐士的生活需求。相关知识点都是植物学领域的通识内容,没有专业门槛,普通读者都可以轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本首作品的时候,前四句四言句式每两个字做一次停顿,节奏平缓舒展,语气要轻松自然。最后三句骚体句式在“兮”字后面稍作停顿,“不可搀”“于此韬”“杯可衔”几个短语可以稍加重音,突出主旨情感。整体语速不需要太快,保持和闲适主题匹配的节奏即可,不需要额外的情绪起伏。诵读的断句方式非常固定,没有特殊的发音要求,普通读者都可以轻松掌握。
基础句式仿写指导
可以仿写本首作品“四言铺陈+骚体点题”的结构,先列举几个和主题相关的具体事物,最后用带衬字的句式点明主旨。比如仿写咏书房的作品可以写“案头玉镇,架上瓷樽,陋室不寒,仍有诗文。在我室兮不可喧,自古文人于此安,不文不人卷可翻”。仿写不需要严格遵守格律,只要句式结构和原文接近即可,门槛很低,适合初学者练习。
核心名句写作应用
核心名句“在我窝兮不可搀,自古英豪于此韬,不英不豪杯可衔”可以用在描写闲适生活、表达人生态度的作文里。比如写自己的书房、小房间等私人空间的时候,可以引用这句话来表达自己的空间不希望被外人打扰,享受独处时光的态度。也可以用在谈论淡泊名利、不追求世俗成功的主题文章里,作为观点的佐证素材。应用场景非常广泛,日常写作中很容易适配。

名句 CLASSIC LINES

在我窝兮不可搀,自古英豪于此韬,不英不豪杯可衔
该句是本首作品的核心主旨句,直接点明了隐居空间的排他性与隐逸生活的普适性,后世常被用来表达不涉世俗、韬光养晦的人生态度,是王质隐逸文学作品中流传较广的名句。

标签 TAGS

作者 POET

王质 1135年-1189年(南宋绍兴五年至淳熙十六年)
南宋中期文学家、官员、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待