陪钱塘马先生游两峰僧寺

两峰舟少阻,精舍可桥通。

竹映阶苔绿,桃侵佛幔红。

心萦章贡外,情寄笑谈中。

坐久愁烦渴,供茶爱远公。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 闲适
月份三月
创作背景
游寺即兴创作
本诗为诗人陪同钱塘马先生游览杭州两峰僧寺时即兴创作的纪游作品,作者身份学界尚无定论,创作时间暂未考证到明确记载,创作动因是记录此次同游的经历与感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,到唐代初格律完全定型。全诗共八句,每句五个字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,其中颔联和颈联要求对仗。五言律诗在中国古典诗歌史上地位极高,是历代文人常用的创作体裁,诞生了大量传世佳作。本诗完全符合五言律诗的格律规范,是典型的五言律诗纪游作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为游赏的闲适、与友人同游的舒畅、对僧院清雅景致的喜爱,以及对寺僧热情招待的感激。情感层次清晰,从赏景的欣喜到畅谈的畅快,再到品茗的满足,层层递进,真挚自然,没有刻意的雕琢,符合历代对本诗的主流情感解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“精舍”在诗中指的是僧寺,是古代对寺院的别称。第二,“佛幔”指的是佛堂里悬挂的帷幔,是佛教寺院的常见陈设。第三,“章贡”指的是章水和贡水,在江西境内汇合为赣江,诗中代指远方。第四,“远公”指的是东晋高僧慧远,后世常用他来代指德行高尚的寺院僧人。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,含义都贴合诗中的游寺场景。
逐句白话释义
第一句:我们乘船前往两峰的时候遇到了一点小阻碍,想要去的僧寺可以通过小桥走过去。第二句:翠绿的竹子掩映着台阶上的青苔,盛放的桃花颜色红艳,仿佛把佛堂的帷幔都映成了红色。第三句:我们的思绪飘到了远方的章贡之外,同游的情谊都寄托在轻松的笑谈之中。第四句:坐的时间久了我们觉得口渴烦躁,十分喜爱寺里的僧人给我们奉上的香茶。释义全部采用直白的口语,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的原意。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人陪同钱塘马先生游览两峰僧寺的全过程。开篇点明前往僧寺的路径,中间描写了僧寺里清幽美丽的春日景致,再写和友人同游畅谈的自在状态,最后写僧人奉茶的温馨细节。整首诗的内容围绕游寺的经历展开,抒发了诗人游赏时的闲适愉悦心情,也表达了对友人的珍视和对寺僧热情招待的感激之情。主旨清晰明确,没有复杂的隐晦表达,符合普通读者的理解认知。
跨学科 · 是什么
杭州南北两峰地理学
杭州西湖周边有南北两座高峰,合称为两峰,是西湖传统的知名名胜。两峰周边的山林里自唐宋时期就修建了大量的佛教寺院,是古代杭州的宗教文化集中区域。这一区域水路和陆路都可以通达,是古代文人游览杭州的必去景点之一。诗中描写的乘船遇阻后走小桥到寺的场景,完全符合两峰周边的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言诗,诵读的时候每句按照二三的节奏断句,比如“两峰/舟少阻,精舍/可桥通”。整体的诵读语气要平缓柔和,体现出游赏时的闲适心情。读到描写景致的颔联“竹映阶苔绿,桃侵佛幔红”的时候,可以适当放慢语速,突出景致的清幽美好。读到最后一句的时候,语气可以稍微放软,体现出接受招待的愉悦心情。这种诵读节奏适合普通读者快速掌握,能够准确传递诗的情感基调。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联“竹映阶苔绿,桃侵佛幔红”的对仗写景句式。这种句式的结构是“景物+动作+景物+颜色”,前后两句词性相对,色彩对比鲜明。仿写的时候可以先选两个关联的景物,再搭配对应的动作和色彩,比如可以仿写为“柳映池波绿,梅侵纸窗红”,描写春日小院的景致。仿写的时候不需要刻意追求格律,只要句式结构对应,景物搭配合理就可以,适合初学者练习景物描写。
名句日常写作应用
核心名句“竹映阶苔绿,桃侵佛幔红”可以应用在多种日常写作场景中。首先可以用在春游类的记叙文里,描写古寺或者江南园林的春日景致,能够快速烘托出清幽雅致的氛围。其次可以用在写景类的散文里,用来表现春季的生机和环境的静谧。还可以用在描写传统文化相关的作文里,用来体现寺院的古朴氛围。应用的时候不需要改动原句,直接引用就可以,能够提升文章的文化韵味。
关联知识图谱
西湖双峰插云同地域名胜
诗中提到的两峰就是西湖十景之一“双峰插云”的南北两座高峰,周边多古寺,是杭州知名的游览胜地,和本诗的创作场景直接相关。

名句 CLASSIC LINES

竹映阶苔绿,桃侵佛幔红
这两句语言清新,写景细腻,生动展现了春日僧寺的清幽雅致与盎然生机。

标签 TAGS

作者 POET

赵公豫 1135年-1212年
南宋中层官员、地方文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待