秋雨未已客怀不佳夜诵少陵遣兴诗至生涯能几何常在羁旅中三复增感每字赋一诗 其一

日月无停轮,岁律今峥嵘。

夜长客无睡,打窗秋雨鸣。

早寒逼衾裯,儿女声咿嘤。

令人愧老庞,团栾话平生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
秋夜读杜诗有感
本诗为南宋诗人章甫所作,创作于诗人宦游异乡的某一个深秋时节。当时秋雨连绵多日未停,诗人客居他乡心绪不佳,夜间诵读杜甫《遣兴》诗中“生涯能几何,常在羁旅中”两句,反复诵读后感慨倍增,遂逐字赋诗十首,本诗为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,全篇每句均为五字,不受近体诗格律、平仄、对仗的严格限制。五言古诗起源于汉代民间歌谣,经过魏晋文人的发展逐步成熟,是古典诗歌领域流传最广的体裁之一。历代文人常以五言古诗创作抒发个人情志、记录生活见闻,体裁自由度高,表意空间开阔。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是秋夜客居异乡的凄清孤冷之感,第二层是对时光飞逝、岁月虚度的怅惘,第三层是对阖家团圆、安闲平淡生活的向往与自身羁旅漂泊的愧疚。历代主流解读均将其归为羁旅抒怀类作品,情感真挚平实,极具共鸣感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
岁律指一年的时令节律;峥嵘这里指岁月迫近、年末的肃杀感;衾裯指被褥床帐;咿嘤形容小孩子低低的哭嚷声;老庞指东汉隐士庞德公,相传他终身隐居,始终和家人团聚不仕;团栾就是团聚的意思。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义,理解难度较低。
逐句白话释义
太阳和月亮就像没有停下的车轮一样流转不停,一年的时令眼看就要走到末尾,肃杀的寒意越来越浓。漫长的秋夜里客居他乡的我睡不着觉,只听见秋雨滴滴答答敲打着窗户的声音。早早到来的寒气透过被褥钻进被窝,耳边传来家中儿女低低的哭嚷声。这场景让我不由得愧对古代的老庞,他能够和家人团团圆圆坐在一起闲谈平生的趣事。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在连绵秋雨的秋夜,客居他乡睡不着觉,听见窗外的雨声还有家中儿女的声音,有感于自己常年漂泊在外,不能和家人团聚的境况,抒发了自己羁旅漂泊的愁苦还有对阖家团圆的平淡生活的向往。整首诗没有华丽的修饰,所有的情感都藏在平实的场景描写里,读起来十分真切动人。
跨学科 · 是什么
雨滴发声原理物理学
我们平时听到的雨声,本质是物体振动产生的声音传播现象。雨滴有一定的重量,从几百米到几千米的高空落下,撞击到窗户玻璃或者窗框的时候,会引发接触部位的振动,这种振动带动周围的空气也产生振动,形成声波,声波传到人的耳朵里就形成了我们听到的雨声。不同大小的雨滴撞击物体产生的振动频率不一样,所以大雨和小雨的声音听起来也有明显区别。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要平缓带一点沉郁的感觉,不要读得太轻快。每句的断句可以按照二三分的节奏,比如“日月/无停轮,岁律/今峥嵘”,每句的后三个字可以稍微拖长一点尾音。读到“夜长客无睡,打窗秋雨鸣”的时候语气可以放轻一点,突出夜晚的安静感。读到最后两句的时候语气可以稍微放低,带一点感慨的情绪。整首诗诵读的时候不需要有太大的情绪起伏,用平实的语气就能读出诗里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“夜长客无睡,打窗秋雨鸣”的情景交融句式来写自己的日常感受,句式结构是“环境特点+人物状态+典型场景细节”。比如写夏天的夜晚可以写“风细人难寐,绕树蝉声鸣”,写冬夜的场景可以写“天寒人独醒,敲窗北风声”。仿写的时候不需要追求华丽的辞藻,只要把自己的真实感受和对应的场景细节结合起来就行。这种白描的句式非常适合用来写日常的小情绪,很容易写出真情实感。
核心名句写作应用
“夜长客无睡,打窗秋雨鸣”这句诗非常适合用在写思乡、秋夜感悟、独处心情类的作文里。比如写自己第一次离家住宿的感受的时候可以用:“那天晚上窗外正好下着淅淅沥沥的小雨,我躺在床上翻来覆去睡不着,突然就想起了古人写的‘夜长客无睡,打窗秋雨鸣’,第一次真切体会到了古人说的羁旅愁思是什么滋味。”也可以用在描写深秋景色的散文里,用来烘托安静清冷的氛围,应用的场景非常广泛。
关联知识图谱
唐代羁旅诗同主题
本诗属于羁旅思乡主题的古典诗歌,和唐代杜甫、孟浩然等人创作的羁旅诗属于同一主题类别,核心都是抒发漂泊异乡的愁苦和对家乡亲人的思念。这类作品通常会选用秋夜、雨声、寒月等典型意象来烘托情绪,情感真挚,受众接受度非常高。

名句 CLASSIC LINES

夜长客无睡,打窗秋雨鸣
该句以质朴的白描手法勾勒秋夜客居的典型场景,后世常被引用烘托羁旅思乡、秋夜愁闷的情绪。

标签 TAGS

作者 POET

章甫

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待