杨信伯郎中挽章二首 其二

并舍游从旧,同朝分义深。

时时坠书札,得得到山林。

北去先移棹,南来后盍簪。

死生离合地,搔首一悲吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼念同僚旧友创作背景
本诗是南宋诗人吕本中为悼念曾任郎中一职的旧友杨信伯所作,是同题挽章的第二首。吕本中与杨信伯早年比邻而居,后同朝为官,私交甚笃,二人常有书信往来、聚会同游。杨信伯去世后,吕本中追忆二人过往交游经历,创作该组挽章抒发悼念之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,每句五个字,全诗共八句,有严格的格律要求。该体裁起源于南北朝时期,到唐代初年后发展成熟,是古代文人常用的诗歌体裁之一,历代流传有大量经典作品。本诗属于标准的五言律诗,符合近体诗的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对离世旧友杨信伯的深切悼念。包含对早年比邻交游、同朝共事深厚情谊的追忆,对好友离世的痛惜,以及面对生死离合的怅惘悲怆,情感真挚沉郁,是宋代悼友诗的代表性情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“并舍”指比邻而居,房子相邻。“游从”指交游来往。“分义”指情谊、道义情分。“书札”指书信。“山林”这里指作者居住的乡野居所。“移棹”指划船,棹是船桨的代称。“盍簪”指朋友聚会,出自《易经》,指代友人相聚。“搔首”指用手挠头,形容怅惘悲愁的样子。
逐句白话释义
第一二句的意思是,早年我们比邻而居来往密切,同朝为官的时候情谊十分深厚。第三四句的意思是,你常常给我寄来书信,每次都能顺利送到我居住的山林居所。第五六句的意思是,你要往北去的时候,先划船来和我告别,你从南方回来的时候,总是最后才和我相聚。第七八句的意思是,如今在这个我们经历过生死离合的地方,我只能惆怅地挠着头,吟出这悲伤的诗句。
核心主旨与内容概括
本诗是一首悼念亡友的五言律诗,作者通过追忆和旧友杨信伯过往的交游经历,包括比邻而居、同朝为官、书信往来、相聚告别等诸多往事,抒发了好友离世之后,自己面对生死离合的深切悲恸与怅惘之情,全诗情感真挚质朴,十分动人。
跨学科 · 是什么
宋代郎中官职社会学
郎中是中国古代的官职名称,在宋代属于中央机构的中级官员。主要在三省、六部等机构任职,负责具体事务的处理,品级属于中等,是宋代文官体系中的常见官职。本诗标题中的“杨信伯郎中”就是指曾任郎中官职的杨信伯。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要低沉舒缓,符合悼亡诗的悲恸情感基调。每句可以按照2-2-1的节奏断句,比如“并舍/游从/旧,同朝/分义/深”。前六句回忆过往的部分语气可以稍显平缓,带着怀念的感觉。最后两句抒情的部分语气要加重,放慢语速,突出悲恸的情绪,让情感自然流露。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前四句的并列回忆句式,先总写情谊,再写具体交往细节。比如写和好友的过往,可以写“同窗相伴久,比邻情谊深。常常约游逛,每每到黄昏”。仿写的时候要注意前后内容的对应,前两句写整体关系,后两句写具体的交往事件,语言要质朴自然,符合日常表达的逻辑,不需要刻意追求华丽的辞藻。
核心名句写作应用
“死生离合地,搔首一悲吟”这句可以用于写悼念亲友、回忆旧人旧事的作文场景中。比如写回到曾经和去世的爷爷奶奶一起住的老房子,看到熟悉的场景物是人非,就可以用这句诗来抒发自己的怅惘和悲痛之情。也可以用于写故地重游,想起已经分开很久的旧友,抒发物是人非的感慨,适用场景十分广泛。
关联知识图谱
黄庭坚《黄几复挽词》同主题
黄庭坚的《黄几复挽词》和本诗都是宋代文人悼念旧友的五言律诗作品,都是通过追忆过往交游经历抒发悼念之情,情感真挚沉郁,属于同主题的经典作品,艺术风格也有相似之处,适合对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

死生离合地,搔首一悲吟
该句是本诗的核心名句,直白抒发了作者面对生死相隔的悲恸情绪,是全诗情感的集中爆发点。该句语言质朴沉郁,情感真挚动人,后世常被用于抒发亲友离世、物是人非的怅惘悲怆情绪,具有较高的传播度。

标签 TAGS

作者 POET

吕祖谦 1137年-1181年
南宋著名理学家、文学家、官员,婺学代表人物,与朱熹、张栻并称“东南三贤”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待