硕人居氏挽词

顷侍尚书坐,曾闻阃助贤。

晤言成勇退,里谒戒私专。

梦断松江路,神伤薤露篇。

悼亡千里泪,叠嶂想新阡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
南宋孝宗年间创作
本诗为南宋文人楼钥所作,创作于硕人居氏去世后不久。居氏为当朝某尚书的正妻,生前辅佐丈夫、治家严谨,支持丈夫主动辞官归隐,严禁家人借权势私下谋私,贤名广为人知。楼钥曾亲耳听该尚书提及居氏的贤德,得知其离世后创作此挽词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,全篇共八句,每句五字,有严格的平仄、押韵、对仗规范。该体裁起源于南朝永明新体诗,唐代正式定型,宋代成为文人创作的常用诗体,在古典诗歌发展史上拥有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是对逝者硕人居氏贤明识理、治家有方品行的高度赞许,二是作者听闻逝者离世后,远隔千里的深切哀悼与遗憾之情,历代学界对本诗情感解读无核心争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“阃助”是古代对妻子辅佐丈夫处理内外事务的美称,古代将女性居住的内室称为阃,因此用阃代指妻室。“勇退”指官员在仕途顺遂时主动辞官归隐,是古代士大夫推崇的高洁品格。“里谒”指私下的请托、拜见行为,多指代谋私的请求。“薤露”是古代流传的挽歌名称,专门用于哀悼逝者,后来成为悼亡作品的通用代称。“新阡”指刚刚修建完成的坟墓,阡原本指墓地之间的道路,后来代指坟墓。“顷侍”指不久之前陪侍在侧,这里指作者曾陪侍居氏的丈夫尚书公。“晤言”指面对面交谈,这里指居氏与丈夫交流时的言语。“叠嶂”指层层叠叠的山峰,这里指逝者坟墓所在的山地环境。
逐句白话释义
第一句的意思是不久之前我陪侍在尚书公身边。第二句是曾经听闻他的妻子在内室辅佐他,是非常贤能的人。第三句是居氏与丈夫交谈时,会劝他主动从仕途抽身归隐。第四句是她还告诫家中所有人,不许借着家族的名义私下请托谋私。第五句是现在居氏离世,我想要去松江看望的梦已经破碎了。第六句是读到为她写的悼亡作品,我内心感到无比的悲伤。第七句是我远在千里之外,为这位贤德的逝者流下悼念的泪水。第八句是望着远处层层叠叠的山峰,我仿佛能看到她刚刚修好的新坟的样子。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是南宋文人楼钥为去世的硕人居氏创作的挽词。全诗首先回忆了作者之前听闻居氏贤德的经历,接着点明了居氏一生中两个最重要的贤良事迹:一是支持丈夫主动辞官归隐,不贪恋权位,二是治家严格,严禁家人谋私。后半部分转向对居氏离世的哀悼,作者提到自己远在千里之外,无法亲自前往吊唁,只能通过诗歌抒发自己的悼亡之情。整首诗语言质朴,情感真挚,既赞颂了逝者的美好品德,也充分表达了作者的哀思。
跨学科 · 是什么
宋代士族女性行为规范社会学
宋代士族家庭对正房妻子的道德要求非常严格,核心要求就是能够辅佐丈夫、治理家事。支持丈夫做出符合儒家道义的选择,比如不贪恋权位主动辞官,是士族女性贤德的重要表现。严格约束家人行为,不许家人借着丈夫的权势谋私,也是评价士族女性品行的核心标准。本诗中居氏的行为完全符合宋代士族对女性的所有道德要求,因此才会被作者特意写进挽词中赞颂。这类对女性贤德的赞颂也是宋代挽词中常见的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要低沉、舒缓,体现出悼亡诗的悲伤基调。第一二句是回忆过往,语气要平缓,节奏稍慢,读出追忆的感觉。第三四句是赞颂逝者品行,语气要庄重,读出敬佩的意味。第五六句是点明逝者离世,语气要转为沉重,重读“断”“伤”两个字,突出悲痛的情感。第七八句是抒发自身哀思,语气要放柔,语速放慢,读出绵长的悲伤感。断句可以按照每句二二一的节奏来,比如“顷侍/尚书/坐,曾闻/阃助/贤”,停顿清晰,不要读破句。遇到平声字可以适当拉长读音,仄声字短促有力,符合近体诗的诵读节奏。诵读时可以适当带入共情的情绪,让情感自然流露。
基础句式仿写指导
本诗的颔联“晤言成勇退,里谒戒私专”是典型的对仗句式,每句对应位置的字词词性相同、语义相关,非常适合仿写。仿写时首先要确定自己想要表达的核心内容,比如要写某个人的品行,可以先想好上下句分别对应的两个事迹。然后要注意上下句的字数相同,都是五字,对应位置的词性要一致,比如第一个词要是两个字的动词短语,第二个词是名词,第三个字是动词,第四个字是名词。比如可以仿写“持家崇节俭,处世重谦和”,上下句分别写持家和处世两个方面的品行,对仗工整,语义通顺。仿写时不需要刻意追求平仄完全符合格律,只要语义通顺、对仗工整就可以。可以先从身边人的品行写起,积累经验后再拓展到其他主题。
核心名句应用
“梦断松江路,神伤薤露篇”这两句诗适合在哀悼亲友、抒发悼亡之情的写作场景中使用。当你因为距离遥远无法亲自前往吊唁亲友的时候,就可以用这两句诗来表达自己的悲痛和遗憾。比如写给亲友的悼唁信里,可以用“听闻您的母亲离世,我此刻的心情正如古诗所言‘梦断松江路,神伤薤露篇’,遗憾无法亲自到场吊唁,还望您节哀顺变”。也可以在悼念已故的前辈、偶像的随笔中使用这两句诗,表达自己的崇敬和哀悼之情。使用时要注意场合,只能用在正式的悼亡相关的语境中,不适合用在轻松的场景里。使用时可以直接引用原句,也可以根据实际情况调整地名,比如把松江换成逝者家乡的地名,更加贴合实际场景。
关联知识图谱
《薤露》古挽歌同典故
《薤露》是中国古代著名的挽歌,和《蒿里》并称为汉代两大挽歌,相传为田横的门人所作,用来哀悼田横的离世。《薤露》的内容是感慨人的生命像薤叶上的露水一样,很快就会干涸消失,生命非常短暂。从汉代开始,文人创作悼亡类文学作品时就经常引用《薤露》的典故,用来点明悼亡的主题,表达对逝者的哀悼之情。本诗中用“薤露篇”来指代悼亡作品,就是使用了这个经典典故。
楼钥《攻媿集》同作者|文献作品集
楼钥是南宋著名的文学家、政治家,字大防,号攻媿主人,为官正直,文学成就很高,著有《攻媿集》一百二十卷。《攻媿集》收录了楼钥一生创作的所有诗歌、文章、奏议等内容,是研究南宋历史和文学的重要史料。本诗就收录在《攻媿集》的第十二卷中,属于挽词类作品。

名句 CLASSIC LINES

梦断松江路,神伤薤露篇
该句以“梦断”点明逝者天人永隔的事实,以“薤露”传统挽歌典故点明悼亡主题,情感真挚苍凉。

标签 TAGS

作者 POET

楼钥 1137年-1213年
南宋中期重要政治家、文学家,明州地方士族代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待