齐国夫人曹氏挽词 其一

痛哭王孙去,南来万里余。

解衣催艇子,扶杖拥篮舆。

已矣空鸾镜,谁欤得雁书。

辛勤立门户,地下勿欷歔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
靖康之变后为南迁士族女性所作挽词
本诗为南宋诗人范成大所作,创作于齐国夫人曹氏病逝之后。曹氏出身北宋士族,靖康之变后随家族从北方一路南迁,跋涉数千里到达江南,一生亲历战乱流离,独自操持家族事务数十年,撑起整个家族的生计,病逝后范成大受族人委托撰写此挽词追念其生平功绩。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,成型于初唐时期。全诗固定为八句,每句五字,要求平仄协调、押韵严格、对仗工整。该体裁在唐宋时期发展至巅峰,是历代文人抒情叙事的常用诗歌形式,在古典文学史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对曹氏病逝的沉痛哀悼,第二层是对曹氏乱世南迁、辛劳持家功绩的真挚赞颂,第三层是对逝者的恳切告慰,情感沉郁厚重,哀而不伤,无过度悲戚的宣泄,充满对逝者的尊重。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,王孙:此处指代北宋灭亡后南渡的宗室与士族阶层;第二,艇子:指小型的渡船;第三,篮舆:古代用竹子制作的简易轿子,供人乘坐出行;第四,鸾镜:古代女子常用的梳妆镜,背面刻有鸾鸟图案;第五,雁书:指代书信,源自苏武牧羊的典故;第六,欷歔:指叹息、抽泣的样子。这些字词都是宋代的常用语,没有生僻含义,符合挽词平实直白的风格。
逐句白话释义
第一句:为家国倾覆、士族南渡的变故痛哭不已,一路向南跋涉超过万里的路程。第二句:脱下身上的衣物换钱,催促船家尽快开船赶路,年迈的她扶着拐杖,被人搀扶着坐上竹轿前行。第三句:如今你已经离开人世,梳妆台上的鸾镜只能空放在那里,以后谁还能再收到你寄来的书信呢。第四句:你一生辛辛苦苦操持,才撑起了整个家族的门户,到了九泉之下就不要再忧愁叹息了。释义完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是一首悼念齐国夫人曹氏的五言挽诗。诗歌先追忆了曹氏在靖康之变后随家族南迁的艰辛经历,刻画了她坚毅能干的人物形象,再抒发了作者对曹氏病逝的沉痛哀悼之情,最后赞颂了曹氏一生辛劳持家的突出功绩,表达了对逝者的恳切告慰。全诗情感真挚平实,没有虚浮的溢美之词,充满了对逝者的尊重与怀念。
跨学科 · 是什么
靖康之变北人南迁历史学
靖康之变是发生在北宋末年的重大历史事件,1127年金国军队攻破北宋都城开封,掳走宋徽宗、宋钦宗两位皇帝,北宋灭亡。北方的大量汉族百姓、士族、官员为了躲避战乱,纷纷向南迁移,进入南宋统治的区域,这次人口迁移是中国历史上第三次大规模的北人南迁事件,极大地促进了南方地区的经济文化发展。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要采用沉郁庄重的语气,语速放缓,不要过快。断句方式为:痛哭/王孙去,南来/万里余。解衣/催艇子,扶杖/拥篮舆。已矣/空鸾镜,谁欤/得雁书。辛勤/立门户,地下/勿欷歔。其中“已矣”“谁欤”两句要拉长语气,读出哀痛的感觉,最后两句语气要放平缓,读出告慰的感觉,整体不要有过于激烈的情绪表达。
基础句式仿写指导
本诗中“已矣空XX,谁欤得XX”的转折句式,非常适合用来表达对逝去之人的悼念之情。仿写时可以先点明物是人非的场景,再用反问句抒发怀念之情,比如仿写示例:“已矣空茶盏,谁欤话旧年。”仿写时要注意前后两句的内容要相互对应,前半句写遗留的物品,后半句写再也无法实现的场景,这样就能写出真挚的悼念情感。
名句日常写作应用
“辛勤立门户,地下勿欷歔”这句诗,非常适合用在悼念为家族做出突出贡献的长辈的文章或者悼词中。比如在悼念自己的祖母时就可以写:“祖母一生省吃俭用,独自一人拉扯大五个子女,正如古诗所说‘辛勤立门户,地下勿欷歔’,她留下的良好家风会永远被我们传承下去。”使用时要注意贴合语境,不要用在轻松的写作场景中。
关联知识图谱
李清照《夏日绝句》同主题
两首作品都以北宋末年靖康之变后的北人南迁为背景,都涉及对乱世中人物品格的刻画,都是南宋初期的文学作品,核心创作背景同源,内容都与南渡的时代记忆相关。
靖康之变历史关联
本诗的创作背景建立在靖康之变北人南迁的历史事件之上,曹氏的人生经历正是靖康之变中普通士族女性命运的缩影,二者存在直接的历史关联。

名句 CLASSIC LINES

辛勤立门户,地下勿欷歔
这句诗是本诗的核心名句,直白真挚地赞颂了曹氏一生辛劳持家的功绩,同时表达了对逝者的恳切告慰。该句摆脱了传统挽词虚浮溢美的通病,以平实的语言传递出深切的真情,后世常被用来悼念辛劳一生、为家族做出突出贡献的女性长辈,拥有极强的情感感染力。

标签 TAGS

作者 POET

楼钥 1137年-1213年
南宋中期重要政治家、文学家,明州地方士族代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待