李删定挽词 其二

冰玉心相照,谁云内举私。

深居无浪出,清节畏人知。

尚忆紫芝宇,无惭有道碑。

填空雨黄叶,西望不胜悲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
挽词创作背景
本诗为南宋诗人楼钥悼念已故李姓删定官所作,删定官为宋代刑部属官,职责为删修裁定国家法律条文;诗人与亡友私交笃厚,十分敬重其为人品行,在友人离世后创作本诗寄托哀思,创作时间大致为南宋孝宗乾道年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于近体诗范畴,成熟于初唐时期,格律要求严谨,全诗共八句,每句五字,通常要求颔联、颈联严格对仗,是中国古典诗歌的主流体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对已故李姓删定官高洁正直、清廉无私、不慕虚名的个人品格的由衷赞颂,二是诗人面对友人离世产生的深切追思与痛悼之情,情感真挚厚重。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
删定是宋代官职名,负责整理修订法律条文。冰玉是比喻品行高洁无瑕。内举指举荐自己的亲属做官。浪出指没有缘由、随意外出。紫芝宇代指高洁人士的居所。有道碑指表彰品德高尚人士的碑文。
逐句白话释义
你我的品行都像冰和玉一样澄澈,心意相通,谁说举荐自家亲属就是存有私心呢?你平日深居简出,从来不会随意外出,清廉的节操生怕被外人知晓。我还记得你居所的样子,你的品行完全配得上有道之人的表彰碑文。秋雨打落的黄叶填满了道路,我向西远望,止不住满心的伤悲。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人楼钥为悼念去世的李姓友人所作,全诗高度赞颂了友人高洁正直、清廉无私、不慕虚名的优秀品格,也直白地抒发了诗人面对友人离世的深切悲痛与绵长追思,内容平实,情感真挚。
跨学科 · 是什么
宋代官职社会学
诗中提到的“删定”是古代的官职名称,在宋代属于司法体系的组成部分,主要负责和法律条文相关的整理、修订工作,是当时负责司法规范制定的基层官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要平缓沉重,饱含怀念的情感,每句按照2-3的节奏断句,比如“冰玉/心相照,谁云/内举私”,尾联“西望不胜悲”语速放慢,加重语气,突出悲痛的情绪。
句式仿写指导
可以仿写“XX心相照,谁云XX私”的句式来表达坦荡无私的态度,比如写朋友之间的相处可以写“知己心相照,谁云往来私”,写基层工作人员的作风可以写“干群心相照,谁云履职私”。
名句写作应用
名句“冰玉心相照”可以用于描写真挚澄澈的友谊、公正无私的职业品格等场景,比如作文中写友谊时可以用“我和班长相交三年,冰玉心相照,从来没有过猜忌和隔阂”。
关联知识图谱
挽词文体同体裁
本诗属于挽词体裁,是古代文人士大夫悼念逝者时常用的文体,内容一般包含对逝者品格的赞颂和对离世的哀思,通常格律规整,情感真挚。

名句 CLASSIC LINES

冰玉心相照,谁云内举私
本句为全诗核心名句,常被后世引用形容为人坦荡公正、品行高洁无瑕,也可用来赞颂为官者举贤不避亲、行事毫无私心的职业操守。

标签 TAGS

作者 POET

楼钥 1137年-1213年
南宋中期重要政治家、文学家,明州地方士族代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待