孺人钱氏挽词

家世戟如林,来嫔蔼德音。

功容俱可度,疾疹遽相侵。

已矣空苹涧,谁欤助藁砧。

佳儿随玉折,尤切悼亡心。

基础信息 BASIC

体裁词 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
创作动因
本诗为作者悼念亡妻钱氏所作,钱氏出身世家大族,嫁入作者家后德行昭著,后不幸染病早逝,加之两人的幼子也随即夭折,作者双重悲痛之下创作本挽词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为五言律诗,属于挽词类文体,是古代用于悼念逝者的专用诗歌体裁,多用来赞颂逝者德行、抒发悼念之情。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是对钱氏出身名门、德行端方、持家贤淑的赞颂,二是作者遭遇妻亡子夭双重变故的深切哀痛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
孺人是宋代朝廷赐予官员母亲或妻子的封号,属于官方认可的女性荣誉身份。家世戟如林里的戟指代官宦门第,古代高官门前会立戟作为身份标识。来嫔是指女子出嫁到男方家。德音是指美好的名声、德行口碑。功容是古代对女性要求的四德中的妇功、妇容,代指德行仪态。疾疹就是指疾病、瘟疫。苹涧指代女性主持家中祭祀的事务,出自诗经。藁砧是古代对丈夫的代称,这里指作者自己。玉折是指美好的人夭折,这里指代幼子早逝。悼亡心就是悼念逝者的悲痛心情。
逐句白话释义
你出身于官宦世家,家族里做官的人非常多。嫁到我们家之后,你美好的德行口碑一直广受赞誉。你的妇功、仪态都合乎规范,堪称所有女性的榜样。可没想到突如其来的疾病,很快就夺走了你的生命。你已经走了,以后再也没人主持家中的祭祀事务了。还有谁能像你一样,在生活里处处帮助我呢。我们优秀的儿子也跟着你一起夭折离世了。这一桩桩变故,让我悼念你的心情更加痛彻心扉。
全诗核心主旨
本诗是作者为逝去的妻子钱氏所写的挽词。全诗首先夸赞了钱氏的出身和美好德行。随后写了钱氏突然染病去世的意外变故。接着写了钱氏去世之后家中的种种不便。最后又提到幼子也跟着夭折的惨事。整首诗语言质朴,没有过多华丽的修饰。字里行间都满是作者对亡妻的思念和赞颂。更藏着作者遭遇多重变故的深切悲痛。
跨学科 · 是什么
宋代女性封号制度社会学
孺人是中国古代的女性封号制度。宋代的封号体系中,孺人是赐予通直郎以上级别官员母亲或妻子的荣誉称号。这个封号代表官方对女性身份的认可。获得该封号的女性享有相应的礼仪待遇。是古代社会身份等级制度的典型体现。普通平民女性没有资格获得这一封号。这一制度从宋代一直沿用到明清时期。不同朝代对孺人封号的授予标准略有调整。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是五言律诗,诵读时每句按照二三节奏断句即可。全诗整体基调悲伤沉郁,诵读时语气要低沉平缓。开头两句介绍钱氏出身德行,语速稍缓,语气庄重。第三四句写突遭变故,语气要带一点惊讶和痛惜。第五六句写妻子去世后的不便,语气要低沉失落。最后两句提到幼子夭折,语气要更加沉重悲痛。句与句之间的停顿可以稍长,烘托哀痛的氛围。整首诗不需要过多的抑扬顿挫,平实的语气更能体现真挚的悲痛。
对仗句式仿写
本诗的颔联“功容俱可度,疾疹遽相侵”用了工整的对仗手法。对仗就是上下两句字数相同,词性相对,语义相关。仿写时首先要确定想要表达的核心内容。比如写人物可以先写人物的优点,再写遭遇的变故。上句写正面的内容,下句写转折的内容。上下句的词性要对应,形容词对形容词,名词对名词。比如可以仿写为“品学皆堪赞,横祸忽然来”。仿写时不需要过度追求华丽的辞藻,表意通顺自然即可。
名句写作应用
“佳儿随玉折,尤切悼亡心”适合用于抒发失去至亲的悲痛心情的场景。比如在写给丧亲亲友的吊唁信中就可以引用这句。也可以在悼念亲人的纪念文章中使用这句话。使用时要注意适配正式、悲痛的语境。不能在轻松的日常场景中使用这句。比如写悼念自己去世的亲人的文章时,可以直接引用这句。也可以化用这句的含义,表达双重丧亲的悲痛。使用时不需要修改原句,直接引用就能很好地传递情绪。
关联知识图谱
《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》同主题
本诗属于中国古典诗歌中的悼亡题材类别。悼亡题材作品主要用于悼念逝去的至亲,多为悼念妻子。苏轼的《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是悼亡词的经典代表作品。这首词和本诗的核心情感都是对亡妻的思念与悲痛。两者都没有过多华丽的修饰,情感真挚动人。不同的是苏轼的作品是词,本诗是五言律诗。两者都对后世悼亡题材的创作有很深的影响。学习时可以将两首作品放在一起对比阅读,加深理解。

名句 CLASSIC LINES

佳儿随玉折,尤切悼亡心
该句为本诗核心名句,直白道出作者同时遭遇妻子病逝、幼子夭折的双重打击,悲痛之情溢于言表,后世常用于抒发丧亲之痛的场景。

标签 TAGS

作者 POET

楼钥 1137年-1213年
南宋中期重要政治家、文学家,明州地方士族代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待