石存裴令老臣心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感报国
创作背景
唐代残句,题咏裴度碑刻
本句为唐代散佚诗作残句,作者学界暂无定论,有白居易、李德裕所作等多种说法,主流归为唐代佚名作品。创作背景为诗人观览纪念裴度的碑刻时,有感于裴度的生平功绩与品格而作。裴度是唐代中期中兴名臣,历仕宪、穆、敬、文四朝,平定淮西之乱,晚年虽闲居洛阳仍心系朝政,后世多立碑纪念其功绩。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本句属于七言近体诗残句,仅存单句,符合近体诗七言句的格律规范。这类残句多为历代典籍辑录的散佚诗作片段,具有独立的文学表意价值。在古典诗歌体系中,残句虽不具备完整的篇章结构,但仍可独立成为经典的抒情、表意单元。
情感 · 解读
本句核心情感为对唐代名臣裴度的敬仰追慕,赞颂其一生心系朝廷、为国尽忠的老臣风骨。同时也暗含了对品格不朽、精神永传的价值认同,历代被用来赞颂心系家国、鞠躬尽瘁的老年贤臣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“石”指纪念裴度的碑刻,是古代用来纪念先贤功绩、传承品格的实物载体。“裴令”指裴度,唐代中期著名贤臣,因官至中书令,被后世尊称为裴令公。“老臣心”指老年臣子心系朝廷、为国尽忠的赤诚情怀。“存”指留存、保留,既指实物的存在,也指精神的流传。大家理解字词的时候要注意,古代的官职尊称通常会简化为姓加官职简称,比如裴令就是裴中书令的简化表达。老臣不是泛指老年的臣子,而是特指有资历、有功绩、始终忠心为国的老年官员。
逐句白话释义
这句诗的白话意思是,纪念裴令公的石碑至今还留存着,就像裴令公作为老臣的耿耿忠心永远不会磨灭一样。翻译的时候不需要添加额外的文学修饰,只要把原本的意思准确表达出来就可以。大家可以理解为诗人站在石碑前,看到石碑完好保存,自然联想到裴度的品格也像这块石碑一样,穿越时光依然清晰可感。这个释义是最基础的表意,没有涉及深层的艺术手法和情感延伸。
核心主旨与内容概括
本句的核心主旨是诗人通过眼前留存的裴度碑刻,抒发了对裴度忠君报国、鞠躬尽瘁品格的敬仰与追慕之情。同时也传递出一个朴素的价值观,真正对国家对人民有贡献的人,他的精神会永远被后人铭记,不会随着时光消逝。本句虽然只有短短七个字,但表意非常完整,情感也很饱满,是典型的古典诗歌炼字凝意的代表。大家理解主旨的时候不需要过度引申,抓住敬仰先贤、赞颂忠心这两个核心点就可以。
跨学科 · 是什么
裴度的历史身份历史学
裴度是唐代中期的真实历史人物,出生于公元765年,去世于公元839年,是河东闻喜人,也就是现在的山西闻喜县人。他最大的历史功绩是平定淮西节度使叛乱,辅佐唐宪宗实现了“元和中兴”,让动荡的唐朝暂时恢复了稳定。他一生经历了四位皇帝,始终坚持正道,反对藩镇割据,维护国家统一,是古代贤臣的代表性人物。大家不需要记住太复杂的历史细节,只要知道他是唐代有名的好官就可以。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这句诗的时候,正确的断句方式是“石存/裴令/老臣心”,三个停顿段的时长比例大概是1:1:2。读的时候语气要庄重、舒缓,不要读得太轻快,要读出对先贤的敬仰之感。“老臣心”三个字要重读,语速放慢,突出核心情感。大家练习的时候可以多读几遍,慢慢体会句子里的厚重感。诵读的时候不需要加多余的语气修饰,保持真诚庄重的状态就可以。
基础句式仿写指导
这句诗的核心句式是“X存XX心”,大家仿写的时候可以替换对应的意象和主体,来表达类似的赞颂情感。比如我们可以仿写“碑存先烈报国心”,用来赞颂革命先烈的报国情怀。也可以仿写“汗存医者仁爱心”,用来赞颂疫情期间挺身而出的医护人员。仿写的时候要注意,前面的X要是可以长期留存的实物,后面的主体要是品格高尚的人,这样才符合原句的逻辑。大家可以多尝试几个不同的主题,熟练掌握这个句式的用法。
核心名句日常写作应用
这句诗最常用的写作场景是赞颂长辈、先贤的家国情怀和奉献精神。比如我们写纪念爷爷奶奶辈的革命战士的作文时,可以写“村口的烈士纪念碑矗立了几十年,正应了那句‘石存裴令老臣心’,先辈们的付出我们永远不会忘记”。也可以在写给退休老师的感谢信里用,比如“您教书育人一辈子,始终心系学生,真可谓是‘石存裴令老臣心’,我们永远感念您的付出”。大家用的时候要注意贴合赞颂忠心、奉献的主题,不要用在不符合的场景里。

名句 CLASSIC LINES

石存裴令老臣心
本句为流传度极高的咏赞先贤的经典名句,历代常被用于碑刻题辞、先贤纪念文稿中,也被多次引用到爱国、责任主题的文学创作里。宋代以来的各类笔记、典籍中多次收录本句,将其作为赞颂老臣忠心的代表性表达。

标签 TAGS

作者 POET

吴育 1004年-1058年
北宋政治家、文人,官至副宰相级参知政事

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待