寄五峰谏长老

禅客居山患不深,五峰幽绝杳难寻。

门前流水朝还暮,堂下闲云古复今。

月色有时依宴坐,秋声随处伴讴吟。

期师便作终焉计,忍负平生物外心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 向往 · 赞美 · 超脱 · 隐逸
创作背景
寄赠禅僧创作背景
本诗创作于北宋时期,是作者寄赠隐居五峰山的僧人谏长老的作品。创作动因是作者仰慕谏长老深居幽山、潜心修行的生活状态,遂作此诗表达心意,全诗无具体对应历史事件,学界公认创作于北宋中前期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共8句,每句7字,总篇幅56字。体裁起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是宋代文人常用的诗歌体裁。要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范,在历代古典诗歌创作中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对谏长老隐居五峰山清幽修行生活的由衷赞叹,第二层是对超尘脱俗、远离世俗喧嚣的禅居境界的深切向往,第三层是劝勉友人终老山林、坚守平生超脱志趣的真挚情谊。历代主流解读均认可本诗情感真挚澄澈,无世俗功利色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个词是幽绝,意思是清幽到了极致,形容环境特别安静偏远。第二个词是杳难寻,意思是遥远得很难找到,形容五峰山位置偏僻。第三个词是宴坐,指僧人静心打坐修行的状态。第四个词是讴吟,意思是歌唱、吟诵诗歌。第五个词是终焉计,指长久定居在这里的打算。第六个词是物外心,指超脱世俗之外的志趣和心愿。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是禅客住在山里,就怕住得不够深远僻静。第二句的意思是五峰山清幽到了极致,遥远得很难被人找到。第三句的意思是门前的流水从早到晚不停流淌,从来不会停歇。第四句的意思是堂下的闲云从古到今都是那般自在,没有变化。第五句的意思是皎洁的月色有时候会静静陪着你打坐修行。第六句的意思是秋天的声响随处都有,陪着你歌唱吟诵。第七句的意思是我期盼老师您就做好长久在这里定居的打算吧。第八句的意思是怎么能忍心辜负这辈子超脱世俗的本心呢。
核心主旨与内容概括
全诗围绕五峰山的禅居生活展开,首先点明了五峰山位置偏僻幽静,适合修行。接下来四句分别描写了山居环境里的流水、闲云、月色、秋声四种景物,展现了禅居生活的悠然宁静。最后两句直接表达作者的心意,劝勉谏长老就留在山里终老,不要辜负自己超脱世俗的心愿。整首诗没有华丽的辞藻,情感真挚自然,读起来让人感觉十分平静舒缓。
跨学科 · 是什么
五峰山地理特征地理学
五峰山是我国多地都存在的山名,通常都位于山林深处,地势起伏比较大。山上植被覆盖率很高,人迹罕至,所以环境十分清幽安静,是古代僧人隐居修行的首选地点之一。诗里说五峰幽绝杳难寻,完全符合这类山地的真实地理特征,并没有夸张的成分。我国叫五峰山的地点多达数十处,大部分都保留着比较原始的自然生态环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓悠远,语速不要太快。每句的断句可以按照“二二三”的节奏来,比如“禅客/居山/患不深,五峰/幽绝/杳难寻”。读到颔联和颈联的时候可以稍微放慢语速,突出景物描写的悠然感。读到最后两句的时候语气要诚恳,体现出劝勉友人的真挚情感。整首诗读的时候不需要有太大的情绪起伏,保持平静舒缓的状态就可以。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“门前流水朝还暮,堂下闲云古复今”是非常经典的对仗句式,大家可以模仿这个句式来写。仿写的时候要注意前后两句的结构要完全对应,“门前”对“堂下”都是地点,“流水”对“闲云”都是事物,“朝还暮”对“古复今”都是时间状态。比如大家可以写“庭前花谢开还落,檐下燕去来又回”,就是符合这个句式结构的仿写。仿写的时候要注意前后句的意境要统一,不要出现内容脱节的情况。
核心名句写作应用
“门前流水朝还暮,堂下闲云古复今”这句名句可以用在很多写作场景里。比如写关于隐逸生活的文章的时候,可以用这句来形容隐居环境的悠然宁静。写关于时光流逝的主题的时候,可以用这句来表现岁月流转但是自然景物恒久不变的感觉。写关于远离世俗喧嚣、追求内心平静的主题的时候,也可以引用这句来增强感染力。比如作文里可以写“很多人向往的生活不过是‘门前流水朝还暮,堂下闲云古复今’的简单悠然,不需要过多的物质堆砌,只求内心的平静安宁”。
关联知识图谱
唐代山水田园诗同主题
本诗属于古典隐逸主题诗词,和唐代王维、孟浩然的山水田园诗主题一致,都是描写隐居生活的悠然美好,表达对世俗的超脱。这类作品共同的特点是意境清旷,语言平淡自然,情感真挚澄澈,都是古典诗词中非常有代表性的作品类型,受到历代读者的喜爱。

名句 CLASSIC LINES

门前流水朝还暮,堂下闲云古复今
本句对仗工整,意境清旷悠远,生动展现了山居禅居的宁静状态。

标签 TAGS

作者 POET

唐询 1005-1064
北宋中期官员、地方文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待