送乾元寺`住持实大师

乾元古道场,宛在香山阳。

实师应请去,无滞于一方。

飘然振镮锡,殊不事包囊。

孤风尤可尚,静法固有常。

真心得正住,安重如陵冈。

况闻师议论,博洽而精详。

和会禅与讲,若登圭峰堂。

迎知向学众,汲汲趋门墙。

洪钟既大叩,随宜为发扬。

清伊自南来,长波极渺茫。

所谓筏喻者,利济如侨梁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感期许 · 赞美 · 送别
创作背景
送别实大师赴任创作
本诗为北宋文人尹洙所作,创作于北宋西京洛阳,是作者受邀为即将赴洛阳香山乾元寺就任住持的实大师创作的送别作品,是北宋士大夫与佛教僧人交游的典型文本。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,全篇由五字句构成,没有严格的格律、平仄、押韵限制,创作自由度较高。该体裁在唐代发展成熟,宋代延续了其质朴写实的创作风格,是古代文人抒情叙事的常用体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对实大师高洁品行、深厚佛学修为的由衷赞赏,第二层是对实大师赴任后弘法利生、教化信众的美好期许,整体情感庄重诚挚,没有普通送别诗的伤感情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是镮锡,指僧人随身携带的锡杖,杖头有铁环,摇动时会发出响声,是僧人身份的象征。第二个重点词是圭峰堂,指唐代高僧圭峰宗密的道场,圭峰宗密是华严宗五祖,主张禅教融合。第三个重点词是筏喻,是佛教经典里的典故,指佛法像船筏一样能帮人脱离苦海。第四个重点词是侨梁,就是桥梁,这里比喻能帮人渡过难关的依靠。你可以通过这些字词的意思,快速理解诗里的佛教相关内容。这些字词都是古代送别僧诗里的常用词汇,掌握后可以读懂同类的古诗。
逐句白话释义
第一二句的意思是,古老的乾元寺,坐落在香山的南侧。第三四句的意思是,实大师接受邀请前去就任,他从来不会被某一个地方束缚。第五六句的意思是,他潇洒地摇动锡杖出发,根本不需要准备繁多的行李。第七八句的意思是,他高洁的风骨特别值得推崇,安静修行的佛法本来就有固定的规则。第九十句的意思是,他怀着真心安住于正法,稳重得就像高大的山冈。第十一十二句的意思是,何况听说大师的言论,知识广博又精准详细。第十三十四句的意思是,他能融合禅宗和义学的教义,就像登上了圭峰宗密的讲堂。第十五十六句的意思是,料想那些好学的信众,一定会急急忙忙地赶到他的门下求教。第十七十八句的意思是,洪钟已经被用力敲响,他会根据不同人的情况来阐发佛法。第十九二十句的意思是,清澈的伊河从南边流过来,长长的波浪一眼望不到边际。第二十一二十二句的意思是,佛经里所说的筏喻的道理,大师就像船筏和桥梁一样,能帮助众生脱离苦海。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋文人尹洙写给即将赴乾元寺就任住持的实大师的送别诗。全诗先点明了乾元寺的位置,再介绍了实大师赴任的事由,接着从品行、修为、才学三个方面赞赏了实大师的过人之处,最后用伊河、筏喻、桥梁等比喻,表达了对实大师就任后弘法利生、教化信众的美好期许。整首诗风格质朴庄重,没有普通送别诗的悲伤情绪,充满了对高僧的敬重和对其未来弘法事业的信心。你可以从这首诗里了解到北宋时期士大夫和佛教僧人交往的情况,也能感受到中国古代文人对佛教文化的认可。
跨学科 · 是什么
香山与伊河地理特征地理学
诗里提到的香山位于现在的河南省洛阳市龙门石窟东侧,属于嵩山的余脉,海拔300多米,南侧向阳,风景优美,自古以来就是佛教寺院集中的地方。诗里提到的伊河是黄河支流洛河的重要支流,发源于河南省栾川县,从南向北流经洛阳龙门,最终汇入洛河,是洛阳重要的地表水系之一。现在的香山和伊河区域是龙门石窟景区的重要组成部分,每年都有大量游客前去游览。你如果去洛阳旅游,就可以亲眼看到诗里描写的地理景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要放缓,语气要庄重沉稳,不要读得太轻快。每两句为一个停顿单元,比如“乾元/古道场,宛在/香山阳”,重音放在“古”“阳”“尚”“常”“筏喻”“侨梁”这些关键词上。读到最后四句的时候,语气可以稍微提高一点,体现出对实大师的期许感。你可以多诵读几遍,慢慢体会这首诗庄重质朴的风格。诵读的时候不需要加太多的情感修饰,保持平实真诚的语气就可以了。
基础句式仿写指导
你可以仿写这首诗里的“XX尤可尚,XX固有常”的句式,用来赞扬别人的优秀品质。比如你可以写“仁心尤可尚,善行固有常”,用来赞扬乐于助人的人。也可以写“匠心尤可尚,守正固有常”,用来赞扬坚守岗位的劳动者。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写具体的品质,后半句写这种品质的意义。这种句式简洁有力,适合用在议论文或者赞扬类的文章里。你可以试着写几个不同主题的句子,掌握这种句式的用法。
核心名句日常写作应用
你可以在写赞扬别人无私奉献的文章里,用到“所谓筏喻者,利济如侨梁”这句话。比如你写抗疫医护人员的文章,可以说“那些冲在一线的医护人员,正如古诗里说的‘所谓筏喻者,利济如侨梁’,用自己的身躯为患者搭起了通往健康的桥梁”。也可以在写教师的文章里用这句话,赞扬教师是帮助学生通往知识彼岸的桥梁。用的时候要注意贴合语境,明确指出被赞扬的人帮助他人的属性,不要用在不合适的语境里。这句话能让你的文章更有文化底蕴,增强表达的感染力。
关联知识图谱
尹洙同作者
尹洙是本诗的作者,他是北宋著名的文学家、史学家,是北宋古文运动的先驱之一,和欧阳修、范仲淹等人是好友,他的作品风格质朴平实,擅长议论,本诗很好地体现了他的创作风格。尹洙一生信奉儒家思想,同时也对佛教文化有很深的了解,留下了多首和僧人交游的诗作。
圭峰宗密同典故
本诗里提到的“圭峰堂”就是指圭峰宗密的道场,圭峰宗密是唐代著名高僧,华严宗第五代祖师,他主张禅教合一,对中国佛教的发展产生了深远的影响,本诗用这个典故来赞扬实大师的佛学修为达到了很高的水平。圭峰宗密的著作很多,现在仍有大量作品流传于世。

名句 CLASSIC LINES

孤风尤可尚,静法固有常;所谓筏喻者,利济如侨梁
这两句是本诗的核心名句,前一句赞颂实大师的高洁品行与佛法修为,后一句用佛教典故表达对实大师弘法济人的期许,后世常被佛教界用来赞誉高僧的慈悲济世精神,也被传统文化研究领域作为宋代三教融合的典型文本引用。

标签 TAGS

作者 POET

文彦博 1006年-1097年
北宋宰相、元祐党人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待