陌上桑

佳人名莫愁,采桑南陌头。

困来淇水畔,应过上宫游。

贮叶青丝笼,攀条紫桂钩。

使君徒见问,五马亦迟留。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言古诗
情感赞美 · 高洁
创作背景
拟乐府旧题创作
本诗为文人沿用汉乐府《陌上桑》古题的拟作,创作初衷是沿袭古题“赞美采桑女婉拒权贵”的核心主题,学界暂未考证到具体创作年份与直接触发的历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗,是沿用汉乐府《陌上桑》旧题创作的拟作。乐府旧题是古代诗歌体裁类别,多沿袭古题原意创作,在唐代依然是文人常用的诗歌创作形式。
情感 · 解读
全诗核心情感为赞美采桑女子的美丽聪慧与高洁品格,同时暗含对权贵骚扰普通女性行为的委婉批判,彰显了古代女性独立自重的精神内核,是历代同类题材作品的主流情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“莫愁”是古代传说中著名的贤良美女,后世多用来代指貌美贤淑的普通女性。“陌”指田间的东西向小路,也泛指田间道路。“淇水”是古代卫国的著名河流,在今河南省北部。“五马”是汉代太守出行的车驾规制,后世代指地方高级官员。“青丝笼”指用青色丝线编织的装桑叶的笼子。“紫桂钩”指用桂木制作的紫色挂钩,用来攀折桑树枝条。“使君”是汉代对太守、刺史等地方长官的尊称。“迟留”指停留、徘徊不肯离开。
逐句白话释义
第一句写有个美丽的女子名叫莫愁,在南边的田间小路旁采摘桑叶。第二句写她采摘累了就在淇水边上休息,之前应该还去过上宫游玩。第三句写她把采好的桑叶放在青色丝线编成的笼子里,拿着紫桂做的钩子攀折桑树枝条。第四句写过路的太守徒劳地向旁人询问她的情况,连他的五马车驾都忍不住停留徘徊。全诗没有多余的修饰,语言朴素直白,符合乐府诗的通俗特点。释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学演绎。所有字词的解释都符合古代汉语的常用语义。读者可以通过释义快速理解全诗的基本内容。
核心主旨与内容
全诗围绕采桑女莫愁的日常劳作场景展开,描写了她美丽勤劳的形象。诗中通过使君停车询问的细节,侧面烘托了莫愁出众的美貌。全诗核心是赞美莫愁不慕权贵、自重独立的高洁品格。诗歌延续了汉乐府《陌上桑》的经典主题,传递了正面的价值导向。内容通俗易懂,没有晦涩的表达,适合所有年龄段的读者阅读。诗歌没有刻意渲染冲突,用平和的笔触完成了人物形象的塑造。全诗篇幅短小,结构完整,清晰传递了核心情感。读者可以很容易把握诗歌的核心内容与价值取向。
跨学科 · 是什么
淇水的地理属性地理学
淇水是黄河的支流之一,发源于今山西省陵川县。淇水向东流经河南省北部的鹤壁、安阳等地,最终注入卫河。淇水流域在先秦时期属于卫国的统治范围,是当时农业发达的区域。当地气候温暖湿润,适合桑树生长,是古代重要的蚕丝生产区域。现在淇水依然存在,是河南北部重要的河流之一。淇水也是中国古代文学中经常出现的经典意象。很多古代诗歌都曾提及淇水,用来指代卫地的风土人情。读者可以通过地理资料查询到淇水的具体位置与流经区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时节奏要平缓,符合五言诗的二、三断句规则。第一句“佳人名莫愁”语调平和,读出叙述的感觉。第二、三句描写采桑场景,语调要轻快,体现劳作的轻松氛围。第四句“使君徒见问,五马亦迟留”语调稍重,突出核心冲突。每句之间停顿0.5秒,每联之间停顿1秒。诵读时不需要刻意用夸张的语气,保持自然即可。反复诵读3-5遍就能快速背诵全诗。诵读时可以配合简单的手势,更好体会诗歌的节奏。
基础句式仿写指导
本诗前两句采用“人物+行为+地点”的句式,非常适合用来描写日常场景。仿写时可以先确定要描写的人物,比如“少年”“老叟”“农妇”等。再确定人物的行为,比如“放牛”“垂钓”“采茶”等。最后加上地点,比如“北坡上”“西湖边”“南山下”等。组合起来就可以得到类似“少年牧黄牛,放牛北坡头”的仿写句子。仿写时不需要刻意追求押韵,只要句式结构一致即可。这种句式非常适合用来写日常观察类的小作文开头。多加练习就能熟练掌握这种简洁的描写句式。
核心名句写作应用
“使君徒见问,五马亦迟留”可以用来形容人或事物极具吸引力,让人为之停留。写描写人物外貌的作文时,可以用这句来侧面烘托人物的美貌。写表达不慕权贵主题的作文时,可以用这句来作为论据。写游记类作文遇到让人难忘的景色时,也可以化用这句来表达喜爱之情。比如写校园里的玉兰花时,可以写“路人皆驻足,脚步亦迟留”。应用时不需要完全照搬原句,可以根据语境灵活调整。这句的应用场景非常广泛,适合多种主题的写作。日常写作中多用这类名句可以提升文章的文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

使君徒见问,五马亦迟留
该句化用汉乐府《陌上桑》中“使君从南来,五马立踟蹰”的表述。

标签 TAGS

作者 POET

文彦博 1006年-1097年
北宋宰相、元祐党人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待