留守相公宠赐雅章召赴东楼真率之会次韵和呈

朱楼华阁府园东,蜗陋仍依美庇中。

俭幕深严依绿水,楚台高迥快雄风。

四弦清切呈新曲,双袖蹁跹试小童。

况是元规兴不浅,归轩争敢便匆匆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 宴饮 · 感激
创作背景
天圣九年洛阳真率会赴宴谢作
本诗作于北宋仁宗天圣九年(公元1031年),时欧阳修任西京留守推官,西京留守钱惟演在府园东楼举办真率会宴请属官,欧阳修受邀赴宴后,次钱惟演原作之韵创作本诗呈送致谢。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,成型于初唐,成熟于盛唐,宋代成为文人常用的诗歌体裁。每首八句,每句七字,要求平仄合规、中间两联对仗、押韵统一。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是北宋前期七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对东道主钱惟演给予自己关照的感激之情,二是参与东楼真率宴饮的轻松愉悦之情,三是对东道主风雅气度的尊崇推崇之情,情感表达温雅克制,符合属官对上司的应答礼节,无过度谄谀的内容。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
真率之会是北宋士大夫不拘礼节的宴饮聚会形式。蜗陋是诗人自谦居处简陋的说法。庇指东道主的关照庇护。俭幕指宴会上布置的俭朴帷幕。楚台指东楼高台,暗用宋玉风赋典故。元规是东晋名士庾亮的字,这里代指东道主钱惟演。归轩指诗人回去的车驾。真率会不讲究繁琐礼仪,参与者可以随性交流。
逐句白话释义
第一句写朱红色的华美楼阁建在府园的东侧。第二句写我居所简陋,仍旧依托在您的美好庇护之中。第三句写俭朴的帷幕严整排列,挨着澄澈的绿水。第四句写高台高耸,正对着畅快的清风十分舒适。第五句写四弦琵琶弹出清越真切的新曲子。第六句写年幼的舞童穿着双袖翩翩的衣服试跳新舞。第七句写何况东道主像庾亮一样兴致十分浓厚。第八句写我回去的时候怎么敢就匆匆忙忙告辞呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋文人欧阳修赴上司钱惟演举办的东楼真率宴会之后,写的次韵答谢作品。诗歌先点明东楼的位置和自己受关照的处境,再描写宴会上的景色和表演内容,最后表达对东道主的感激和尊崇。全诗内容贴合宴饮场景,语气得体谦逊,没有过度谄媚的表述,展现了北宋士大夫之间的交游状态。也侧面反映了当时洛阳文人闲适的宴饮生活风貌。
跨学科 · 是什么
真率会历史学
真率会是北宋士大夫流行的宴饮聚会形式。这种聚会不讲究繁琐的官方礼仪,参与者不需要穿正式的官服,不需要行复杂的叩拜礼节。大家可以随性饮酒、谈诗、看表演,氛围十分轻松。真率会是北宋士大夫交游联络感情的重要方式,很多文人的诗歌创作都和真率会相关。早期的真率会由洛阳的文人官员发起,后来逐渐推广到全国的文人圈子中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,每句七言按照“二二三”的节奏断句即可。首句语调平缓,读出楼阁的开阔感。第二句语气放轻,读出谦逊的态度。第三四句语调明快,读出临水临风的畅快感受。第五六句语气轻松,读出宴饮的愉悦氛围。最后两句语气敬重,读出对东道主的尊崇之意。整体语速放缓,不需要过快,符合古典律诗的诵读节奏。诵读时注意重音放在“快雄风”“兴不浅”等关键词上。
基础句式仿写指导
可以仿写“俭幕深严依绿水,楚台高迥快雄风”的对仗句式。这个句式的结构是“景物+特点+动作+自然景物”,前后两句对仗工整。仿写时可以先确定要描写的场景,比如登山、游湖等。比如可以仿写“小径蜿蜒依翠岭,长亭空旷纳清风”,描写山间长亭的景色。也可以仿写“小筑清幽临碧沼,飞檐高旷纳凉飔”,描写临水民居的景色。仿写时注意前后两句的词性要对应,意境要统一。
核心名句写作应用
核心名句“俭幕深严依绿水,楚台高迥快雄风”可以用在写景类的作文中。适合描写在高楼上或者高台上眺望水景的场景。比如写春游登江边阁楼的作文时,可以引用这句诗来表现登高临水的畅快感受。也可以用在描写古代园林景色的作文里,表现园林建筑和自然水景融合的美感。还可以用在游记的开头或者结尾,提升文字的典雅感。应用时不需要改动原句,直接引用即可。
关联知识图谱
唐代九老会历史关联
真率会的源流可以追溯到唐代白居易在洛阳组织的九老会。九老会也是致仕文人举办的不拘礼节的宴饮聚会,北宋真率会继承了九老会的核心特点,都是文人雅士的休闲交游活动。二者都以轻松随性为核心宗旨,反对繁琐的礼仪约束,都诞生于洛阳地区。

名句 CLASSIC LINES

俭幕深严依绿水,楚台高迥快雄风
这两句描写东楼周边临水临风的开阔景色,用词凝练,意境明快,既契合宴饮场景,又暗含对东道主格局气度的赞美。

标签 TAGS

作者 POET

文彦博 1006年-1097年
北宋宰相、元祐党人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待