题郭熙画樵夫渡水扇

浅水深山一径通,樵夫涉水出林中。

可怜画笔多情思,写在霜纨一扇风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜爱 · 审美 · 赞美
创作背景
宋代佚名题郭熙画扇之作
本诗作者未见于明确署名,学界依《宋诗纪事补遗》暂归为宋代佚名文人所作。本诗为观赏北宋画家郭熙绘制的《樵夫渡水》团扇后有感而作,创作动因是赞叹画作的精妙传神,无明确可考的创作时间与生平关联内容。部分学者认为本诗为元代文人所作,该观点暂未成为学界共识。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗范畴,是唐代发展成熟的短小诗歌体裁,全篇四句,每句七字,格律要求严格。宋代时期七言绝句被广泛应用于题画类创作,篇幅短小便于抒发即时审美感悟,历来是中国古典诗歌中抒情表意的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为对北宋画家郭熙传神画技的由衷赞叹,以及对诗、画、器物三者融合的审美境界的喜爱之情。历代解读对本诗情感指向无明显争议,共识度极高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
郭熙是北宋著名山水画家,著有山水画理论著作《林泉高致》,是北宋山水画流派的代表人物。霜纨指的是用洁白如霜的细绢制成的团扇,是宋代常见的书画载体。可怜在此处并非指怜悯,而是可爱、可叹的意思,用来表达对画技的赞叹之情。本诗的字词含义通俗易懂,没有生僻用字,符合宋代题画诗贴近日常审美的特征。
逐句白话释义
第一句的意思是浅浅的溪水旁坐落着幽深的山峦,一条蜿蜒的小路连通着山林内外。第二句的意思是砍柴的樵夫蹚过浅浅的溪水,从茂密的山林中走了出来。第三句的意思是最令人赞叹的是画家饱含情思的精妙笔触,把普通的山水人物画得鲜活生动。第四句的意思是画家把这美好的景致画在洁白的团扇上,看着扇面仿佛能感受到阵阵清凉的山风扑面而来。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的宋代题画诗,内容围绕郭熙绘制的《樵夫渡水》团扇展开。前两句忠实描摹了扇面上的山水、樵夫等可见内容,语言平实直白,准确还原了画面的核心元素。后两句直接抒发了观赏者对画家高超画技的赞赏之情,情感真挚自然。整体内容浅显易懂,清晰传递了诗画交融的传统审美特质,适合各个年龄段的读者理解品味。
跨学科 · 是什么
北宋团扇书画风俗历史学
对应诗句是“写在霜纨一扇风”,文学表达中提到的霜纨扇是北宋时期十分流行的书画载体。北宋时期团扇绘画风气盛行,上至皇室贵族下至普通文人,都喜欢在团扇上绘制书画,既可以作为日常纳凉的器物,也可以作为互相赠送的雅致礼品。这类题画扇是宋代文人文化的典型产物,反映了当时的审美风尚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗的诵读断句为“浅水深山/一径通,樵夫涉水/出林中。可怜画笔/多情思,写在霜纨/一扇风”。诵读时整体语速保持平缓舒缓,前两句读出自在松弛的画面感,后两句语气略带上扬的赞叹感,最后一句可以适当放缓语速,传递出余味悠长的审美感受。诵读时不需要刻意使用夸张的语气,保持自然平实的状态即可符合本诗的气质。
基础句式仿写指导
本诗的后两句“可怜画笔多情思,写在霜纨一扇风”是非常适合仿写的赞叹类句式。仿写的结构为“可怜+事物主体+多+特质,写在/落在/印在+载体+一+感知效果”,既点明事物的核心特质,又抒发主观的赞叹之情。仿写示例可以为“可怜春日多新意,落在桃花一纸香”,也可以写“可怜匠人多巧思,刻在檀木一院香”,适配不同的应用场景。仿写时注意保持前后句的语义关联,无需严格对仗即可达到良好的表达效果。
名句日常写作应用
名句“可怜画笔多情思,写在霜纨一扇风”适合用于称赞各类创作者的巧思与作品的传神特质。日常写作中可以用来称赞美术作品、手工艺品、设计作品等,比如在写美术展览的观后感时可以引用该句,表达对展品创作者巧思的认可。也可以用于描写传统文创产品的文案中,突出产品的文化内涵与审美价值,应用场景十分广泛。引用时不需要额外补充过多背景,读者可以直观理解句子的赞叹含义。
关联知识图谱
《早春图》同作者
《早春图》是郭熙的传世山水画代表作,现藏于台北故宫博物院,和本诗所题的《樵夫渡水》同属郭熙的山水题材创作,风格一脉相承,都体现了郭熙写实细腻、注重意境营造的创作特点。了解《早春图》的风格可以帮助读者更好地理解本诗所题画作的审美特质。
题画诗同体裁
题画诗是中国古典诗歌的特殊类别,专门以绘画作品为吟咏对象,是中国传统诗画交融审美文化的典型产物。本诗是宋代题画诗的典型代表作品,充分体现了题画诗“既忠于画作内容,又有所审美生发”的核心特征。

名句 CLASSIC LINES

可怜画笔多情思,写在霜纨一扇风
该句是宋代题画诗的经典名句,精准凝练地点出了郭熙画作的巧思与题画诗的核心特质。后世多用来称赞美术、手工艺等创作者的独到巧思,也常被用于传统美术评论的相关场景,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

文彦博 1006年-1097年
北宋宰相、元祐党人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待