郎侍郎致仕

平时独高谢,道胜欲韬光。

白发辞明主,青山恋故乡。

药畦容鹤到,吟径恐云藏。

更爱禅林卧,时来拂石床。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 赞美 · 隐逸
创作背景
赠答致仕官员
本诗为北宋隐逸诗人魏野所作,创作于北宋真宗大中祥符年间。当时官员郎简(郎侍郎)年满七十申请致仕获准,归乡途中经过陕州,魏野作为当地知名隐逸文人,创作此诗相赠,表达对其选择的认可。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句五个字,要求二、四、六、八句押韵,颔联、颈联需严格对仗,平仄符合固定格律规范。这类体裁在宋代仍被广泛使用,是文人抒情、赠答的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对郎侍郎不慕官场名利、主动辞官归乡的高洁品格的由衷赞美,二是对清幽闲适、远离尘嚣的归隐生活的认同与向往,整体风格冲淡平和,没有世俗功利的浮躁情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
致仕指古代官员达到年龄或因其他原因正式辞去官职退休。高谢指主动辞去官职、追求高隐生活的行为。韬光指隐藏自身的才华和名声,不向外显露。药畦指种植药材的田块。吟径指专门用来散步吟诗的小路。禅林指佛教寺院。石床指用石头开凿而成的床形坐卧用具。这些字词都是宋代隐逸诗中的常见用词,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是郎侍郎平时就一直推崇主动辞官隐退的操守。第二句的意思是他的道义修养已经十分充足,就想要隐藏自己的光芒不显露名声。第三句的意思是他满头白发辞别了圣明的君主。第四句的意思是他心中眷恋着故乡的青山,回到了久别的家乡。第五句的意思是他种植药材的田畦十分清幽,容许仙鹤随时到访。第六句的意思是他散步吟诗的小路被云雾环绕,他担心小路会被云气掩藏找不到。第七句的意思是他更喜爱在清静的禅林中静卧休息。第八句的意思是他时常来到寺院里,亲手拂拭石头做的床榻准备休憩。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人魏野写给致仕归乡的郎侍郎的赠诗。全诗先点明了郎侍郎平素就有淡泊的志向,再写他辞官归乡的选择,接着描绘了他归隐之后清幽闲适的日常生活场景,最后深化了他崇尚隐逸、亲近自然的志趣。整首诗没有华丽的修饰,用平实的语言表达了对郎侍郎不慕名利的高洁品格的赞美,也间接流露了诗人自己对归隐生活的认同。
跨学科 · 是什么
古代致仕制度社会学
致仕是中国古代的官员退休制度,普通官员一般年满七十岁就可以申请致仕,身体有疾病的官员可以提前申请。官员致仕之后,一般可以保留部分俸禄,还会得到朝廷的赏赐,保障退休后的生活。这项制度从周代就开始出现,到宋代已经发展得十分完善,有效保障了官僚体系的人员更新。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓平和,不要过于激昂。每句的断句为前两字后三字的节奏,比如“平时/独高谢,道胜/欲韬光”“白发/辞明主,青山/恋故乡”。读到颈联和尾联的时候语气可以放得更轻柔一些,体现出归隐生活的闲适感。要注意读出诗句对仗的韵律感,重音放在“辞”“恋”“容”“恐”这些动词上,更能体现诗句的情感。
句式仿写指导
大家可以仿写颔联“白发辞明主,青山恋故乡”的对仗句式,这类“名词+动词+名词”的对仗结构十分工整,适用场景很广。仿写的时候要注意上下句的词性相对,含义相关,比如可以写“红叶辞秋树,白云恋远山”,也可以写“轻舟辞古渡,飞鸟恋旧林”。仿写的时候不需要刻意追求晦涩的用词,用平实的词语就能写出很好的效果。
名句写作应用
“白发辞明主,青山恋故乡”这句可以用在描写退休返乡、归乡情怀的作文场景中。比如写爷爷奶奶退休之后回到老家生活,就可以用这句诗来烘托他们归乡时的满足心情。也可以用在描写人生选择、放弃世俗名利追求内心向往的主题作文中,用来佐证人物淡泊的品格。使用的时候不需要额外过多解释,读者很容易就能理解诗句的含义。
关联知识图谱
《归园田居·其一》(陶渊明)同主题
陶渊明的《归园田居·其一》同样是描写辞官归隐生活的经典作品,和本诗核心主题高度一致。两首诗都描写了辞官之后回归田园的闲适生活,都表达了对不慕名利、回归本心的人生选择的赞美。两者都是中国古典隐逸文学的代表性作品,内核的情感追求是一脉相承的。

名句 CLASSIC LINES

白发辞明主,青山恋故乡
这句是本诗的核心名句,以工整的对仗写出了官员致仕归乡的典型状态,一舍一得的对比鲜明动人。后世常被用来描写退休返乡、回归故里的情怀,广泛应用于各类归乡主题的文学创作中。

标签 TAGS

作者 POET

释契嵩 1007年-1072年
北宋著名禅僧、佛教史学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待