同韩吴二寺丞饮西湖梅花下酒酣继韩韵

冉冉山云薄暮时,壶觞歌咏欲忘归。

一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同僚 · 惜时 · 惜花 · 闲适 · 雅集
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的分支类型,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,唐代发展成熟,是古典诗词中流传度极广的体裁之一,历代文人多有创作。
情感 · 解读
本诗核心抒发了诗人与友人同游西湖、在梅花下饮酒高歌的闲适惬意,同时暗含珍惜当下美好、莫待美景逝去再追悔的情思,是古代文人游赏抒怀类作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“冉冉”指云朵缓慢飘动的样子;第二,“薄暮”指傍晚、太阳快落山的时候;第三,“壶觞”指酒器,这里代指饮酒;第四,“寺丞”是宋代官职名称,属于中央官署的低级属官;第五,“韵”指诗词的韵律,这里指唱和友人的诗作。
逐句白话释义
第一句:傍晚时分,山间的云气缓慢地飘动着;第二句:我们拿着酒杯边唱歌边吟咏,几乎都忘了要回去;第三句:今天暂且为了这盛放的梅花好好喝一杯醉一场吧;第四句:可不要等到梅花像雪花一样飘落散尽了才来遗憾。
核心主旨与内容概括
本诗记述了诗人和两位同僚友人一起在西湖边的梅花树下喝酒游玩的经历,整体氛围轻松闲适,核心是想要告诉人们要珍惜眼前的美好事物,不要等到失去之后才后悔,是非常接地气的抒怀小诗。
跨学科 · 是什么
宋代文人雅集习俗民俗学
宋代文人有在花期结伴游赏、设宴唱和的习俗,梅花是冬末春初最受文人喜爱的游赏主题之一,这类雅集通常会伴随饮酒、作诗、歌咏等活动,是宋代士大夫阶层常见的休闲社交方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
第一句“冉冉/山云/薄暮时”语速放缓,读出傍晚的闲适感;第二句“壶觞/歌咏/欲忘归”语调轻快,读出游玩的开心;第三句“一杯/且为/梅花醉”重音放在“梅花醉”上;第四句“莫待/梅花/作雪飞”语调稍缓,带出劝勉的感觉。
基础句式仿写指导
可以模仿“一杯且为XX醉,莫待XX作X飞”的句式,把想要珍惜的事物套进去,比如可以写“一杯且为春茶醉,莫待春茶作尘飞”,也可以写“一杯且为桂花醉,莫待桂花作雨飞”,仿写的时候要注意前后的事物是对应的,符合事物的特点。
核心名句日常写作应用
“一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞”可以用在描写春日赏花的作文里,也可以用在劝朋友珍惜当下美好时光的内容里,比如写和家人一起看樱花的时候就可以引用这句,表达要好好享受当下的相聚时光,不要等花期过了再遗憾。

名句 CLASSIC LINES

一杯且为梅花醉,莫待梅花作雪飞
这两句是本诗核心名句,语言直白却意蕴深远,既点明了当下宴饮的核心由头,又将梅花飘落的形态比作飞雪,暗含惜时劝勉内核。

标签 TAGS

作者 POET

杨冠卿 1138/1139~?
南宋中层文人、诗人,存诗294首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待