和罗倅竹园唱和之什

平生抱迂疏,举世无两个。

每为饥所驱,奔走不可奈。

尝闻伯夷风,粗尔立顽懦。

初试岩邑宰,再作侯藩佐。

一麾来江湖,不容暖席坐。

流行遇坎止,留落寓江左。

轲毁遭臧仓,孔厄类阳货。

从来宦情薄,况已心力惰。

二儿可应门,肯堂复肯播。

东湖五亩宅,喜赋归来些。

林亭足遐观,竹斋宜醉卧。

自谓景物幽,绝唱无人和。

朅来憩水滨,光渌静无涴。

一见罗夫子,道眼俱看破。

始知蠛蠓飞,未识天壤大。

万竿旌旗林,五车牛马驮。

羡君如籍咸,愧我非白贺。

续貂惭斐然,君恕毋督过。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦 · 失意 · 知音 · 隐逸
创作背景
南宋庆元年间赵蕃归隐信州时的唱和之作
本诗作者为南宋诗人赵蕃,创作时间为庆元三年(1197年)前后,此时赵蕃已辞官归隐信州上饶(今江西上饶),某次与信州州府佐官罗倅同游竹园,罗倅先作咏竹诗,赵蕃次韵唱和创作此作。创作动因包含两重:一是借诗抒发自身归隐后的生活状态与心境,二是回应友人的唱和邀约,表达对同好的欣赏与自谦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言古诗,每句五字,格律不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,篇幅可长可短,句式灵活自由。五言古诗起源于汉代民间歌谣,历经魏晋南北朝发展,至唐代成为文人常用的抒怀言志体裁,宋代延续其创作传统,多用以表达复杂的人生际遇与情志。本诗全篇押仄声韵,节奏舒缓厚重,契合五言古诗古雅质朴的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感可分为三层:首先是作者回顾半生仕途奔波遭际,抒发对官场倾轧的倦怠与辞官归隐后的闲适释然;其次是描摹归隐后林居竹斋的悠然生活,传递出远离世俗纷扰的自得心境;最后是偶遇同好罗倅的惊喜,以及自谦才学不足的坦诚态度。历代主流解读均将此诗视为南宋下层文人仕隐矛盾的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
倅是宋代对州府副长官的通称,什是指篇什,即诗歌作品。迂疏指性格迂阔疏狂,不迎合世俗。伯夷是商代末年的贤士,因不食周粟饿死首阳山,古代视为高洁的典范。顽懦指顽固懦弱的人。岩邑宰指偏远小县的县令,侯藩佐指藩镇、州府的佐官。麾是古代官员出行的仪仗,一麾来指奉命出任地方官。坎止指遇到坎坷就停下,江左指长江下游以东地区,即今江苏、安徽南部、江西东部一带。臧仓是战国时鲁国的小人,曾诋毁孟子;阳货是春秋时鲁国的权臣,曾囚禁孔子。肯堂肯播指儿子能继承父亲的事业。归来些是引用陶渊明《归去来兮辞》的典故,指辞官归隐。朅来是来到的意思,渌指清澈的水,涴指污垢。道眼指超脱世俗的眼光。蠛蠓是一种小飞虫,比喻见识浅薄。籍咸指魏晋的阮籍、阮咸叔侄,都是名士;白贺指唐代的白居易、贺知章,都是著名诗人。续貂是谦称自己的作品不好,接续别人的优秀作品就像用狗尾巴接续貂皮。督过指责备怪罪。
逐句白话释义
我平生性格迂阔疏狂,全天下找不到第二个这样的人。常常被饥饿驱使,四处奔波忍耐不住。曾经听说伯夷的高洁风骨,勉强能激励自己改变顽固懦弱的性子。第一次做官做了偏远小县的县令,后来又做了州府的佐官。奉命来到江南地区,连把席子坐暖的时间都没有。随命运而行遇到坎坷就停下,流落寄居在江左地区。我像孟子一样遭到小人臧仓那样的诋毁,又像孔子一样遇到类似阳货那样的困厄。我本来对做官就没什么兴趣,何况现在精力已经衰退了。我的两个儿子已经能撑门户了,既能继承家业又能发展事业。东湖边有我五亩大的宅子,我高兴地写下归隐的诗篇。林子里的亭子足够我远望风景,竹建的书斋正好适合喝醉了躺着休息。我自己觉得这里的景物十分清幽,这么好的意境却没有人能和我唱和。这天我来到水边休息,清澈的水面平静没有一点污垢。一见到罗先生你,我们都用超脱的眼光把世俗的事都看破了。我才知道自己以前就像小飞虫一样,根本不知道天地有多广大。你园子里有上万竿竹子像旌旗一样立着,你的学问像五车书那样多,要用牛马才能驮动。我羡慕你就像阮籍阮咸叔侄那样有才,惭愧我比不上白居易贺知章那样的诗才。我写这首诗来接续你的大作,实在惭愧写得不好,请你原谅不要怪罪我。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者赵蕃归隐之后和友人的唱和之作,前半部分回顾了自己半生的仕途经历,抒发了官场受挫后的倦怠心情,中间部分写自己归隐之后的闲适生活,表达了远离世俗纷扰的悠然自得,后半部分写遇到友人罗倅的惊喜,赞赏友人的品格和才学,同时自谦自己的作品不够好,请友人谅解。全诗语言质朴自然,情感真挚坦诚,既写出了古代文人仕隐选择的矛盾,也展现了归隐后的恬淡心境和知音相遇的欣喜。
跨学科 · 是什么
古代职官制度历史学
倅是宋代对通判等州府副长官的通用别称,是仅次于知州的地方重要官员,负责监察州府事务。岩邑宰就是知县,是宋代县级行政区的最高行政长官,侯藩佐是指州府的属官,这些都是宋代真实存在的职官设置,准确反映了作者和友人的身份背景,也体现了宋代职官体系的层级特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓平缓,语气要平实真诚,前半部分回忆仕途经历的时候可以略带沉郁的语气,中间写归隐生活的时候语气要变得轻松愉悦,后半部分遇到友人的部分语气要带着欣喜,自谦的部分语气要诚恳。断句可以按照每两句为一个停顿单元,每句中间按照语义停顿,比如“平生/抱迂疏,举世/无两个”“林亭/足遐观,竹斋/宜醉卧”,重点名句可以放慢语速,加重语气,突出意境。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中“XX足XX,XX宜XX”的句式,这个句式简洁对仗,适合描写场景和表达喜好,比如可以写“书房足读书,阳台宜养花”“山巅足望远,湖畔宜吹风”,仿写的时候要注意前后两个分句都是场景加适合的活动,形成对仗,语言要平实自然,符合日常表达习惯,不需要过于华丽的辞藻,就能写出意境。
核心名句写作应用
“林亭足遐观,竹斋宜醉卧”这句可以用在描写闲适生活、隐居志趣、园林美景的作文里,比如写自己去乡下游玩,看到农家的小院和凉亭,就可以用这句来形容环境的清幽和舒适;也可以用在表达自己对慢生活的向往的文章里,用来描绘理想中的生活场景,显得很有文化底蕴,比直白的描写更有感染力。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
本诗中“喜赋归来些”直接引用陶渊明《归去来兮辞》的归隐典故,二者都是表达辞官归隐的欣喜之情,陶渊明的作品是赵蕃隐逸情志的重要思想来源。

名句 CLASSIC LINES

林亭足遐观,竹斋宜醉卧
这两句精准描摹了归隐生活的悠然状态,对仗工整,意境清幽。该句后世多被用于古典园林造景的题辞,以及文人表达隐居志趣的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

赵善括
南宋赵宋宗室、地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待