汪贵之挽诗

洗涤膏粱习,熟熏班马香。

吹竽多炫鬻,韫玉独深藏。

不作山中相,应为地下郎。

一夔家有子,虽没未云亡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作动因
本诗为南宋文人王炎为已故友人汪贵之所作,汪贵之出身富庶却摒弃奢俗,饱读经史、才德出众却隐居不仕,去世后王炎作此诗悼念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,格律严谨,是古代文人哀悼类作品常用体裁。
情感 · 解读
核心情感包含对亡友汪贵之高洁品格、出众才学的赞颂,对其离世的惋惜,以及对其有贤子承家、精神不灭的欣慰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
膏粱指代富贵人家的奢华生活。班马指班固、司马迁,代指经典史学著作。吹竽用滥竽充数典故,指代无才欺世的人。韫玉指怀才不外露。山中相指代隐居的贤士。地下郎指代去世的贤才。一夔指代贤能的人才,此处指汪贵之的儿子。
逐句白话释义
第一句写汪贵之摒弃了富贵人家的奢靡习气。第二句写他常年熟读史学经典,学识深厚。第三句写当时很多无才的人沽名钓誉、四处炫耀。第四句写只有他身怀才学却低调深藏、不张扬。第五句写他还没来得及成为受人敬重的隐居贤士。第六句写他就已经去世,成了地下的贤才。第七句写他家中有贤能的儿子继承家风。第八句写他虽然离开了人世,却没有真正消亡。
核心主旨概括
本诗是悼念亡友汪贵之的作品,重点赞颂了他不慕虚荣、淡泊高洁的品格和出众的才学,表达了诗人对友人离世的惋惜之情,也因为友人有贤能的儿子继承家业感到欣慰,认为友人的精神会永远流传,虽死犹生。
跨学科 · 是什么
班马并称历史学
班马是西汉史学家司马迁和东汉史学家班固的并称,司马迁创作了中国第一部纪传体通史《史记》,班固创作了中国第一部纪传体断代史《汉书》,两部作品都是中国史学的经典著作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时采用五言诗标准节奏,每句在第二字后停顿,比如“洗涤/膏粱习,熟熏/班马香”。整体语气要沉郁庄重,前六句语速稍慢,读出惋惜感,最后两句语速稍缓,读出欣慰的语气,不需要过度悲痛。
句式仿写指导
可以仿写颔联“吹竽多炫鬻,韫玉独深藏”的对比句式,先写某一类世俗现象的普遍状态,再写与之相反的高洁个体的状态,突出人物的独特品格。比如可以仿写为“趋炎多俗客,守正独君子”,表现不随流俗的品格。
名句写作应用
核心名句“一夔家有子,虽没未云亡”适合用在悼念先辈、赞扬家风传承、讨论生命价值类的作文中。比如写悼念为国家做出贡献的先辈时,可以用这句话表达他们的精神被后人继承,永远不会消失的含义。

名句 CLASSIC LINES

一夔家有子,虽没未云亡
该句是本诗核心名句,后世常被用来赞誉逝者遗泽后人、精神不朽,被广泛应用于悼亡、家风类文学创作中。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待