追悼昭叔弟

老去无他念,追怀手足亲。

学成虽漫仕,客处只长贫。

在昔为三友,如今少一人。

青山未归窆,回首独伤神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 手足
创作背景
悼亡同族弟王昭叔
本诗为作者悼念同族弟王昭叔所作,王昭叔学有所成仅任闲散官职,客居他乡长期清贫,早逝后灵柩暂时未能归葬故乡,作者有感于手足之情与生死之痛创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于唐代,是古典诗词中最为常见的体裁之一,擅长以凝练的语言抒发深沉的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者晚年对亡故同族弟弟的深切追念,包含对弟弟清贫仕途的痛惜、对丧失亲友的孤独怅惘、对弟弟灵柩未归葬故乡的遗憾,情感真挚质朴,毫无雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“漫仕”指闲散、没有实权的低级官职。“客处”指离开故乡客居外地。“三友”指作者与弟弟、另一位共同的挚友三人。“归窆”指将灵柩下葬到故乡的祖坟中。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的语义。
逐句白话释义
年纪大了我没有别的念想,一心只追怀和弟弟的手足亲情。你学有所成虽然做了小官,客居外地却一直过着清贫的生活。从前我们三个是关系极好的挚友,现在却少了你一个人。你的灵柩还没有归葬故乡的青山之下,我回想起来只能独自黯然伤神。
核心主旨与内容概括
本诗是作者晚年创作的悼亡作品,围绕悼念亡弟的核心情感展开,先交代自己晚年追念弟弟的心境,再回顾弟弟清贫的一生,最后以今昔对比和未归葬的遗憾收尾,完整展现了作者对弟弟的深厚感情。
跨学科 · 是什么
古代归葬习俗民俗学
古代有逝者归葬故乡祖坟的传统习俗。古人认为人去世后要葬回出生的地方,和祖先葬在一起,才算魂归故土。如果客死他乡无法归葬,会被视为人生的一大憾事,亲属也会因此感到愧疚和伤痛。这个习俗已经延续了数千年,是中国人故土情结的重要体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要低沉舒缓,不要过于高亢。每句的停顿节奏为“二一二”或者“二三”式,比如“老去/无/他念,追怀/手足/亲”。读颈联“在昔为三友,如今少一人”的时候可以稍微加重语气,突出今昔对比的怅惘感。读尾联的时候语气要放轻,带出伤感的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的今昔对比句式,结构为“昔时+场景/状态,今时+场景/状态”,不需要复杂的修辞,用平实的语言突出前后的变化即可。比如仿写怀念朋友的句子可以写“昔时同游春,今时独看花”,仿写怀念亲人的句子可以写“昔时共围炉,今时空对盏”。
核心名句写作应用
核心名句“在昔为三友,如今少一人”可以用在悼念故去亲友、同伴的作文中,也可以用在抒发物是人非感慨的记叙文、散文里。比如写怀念去世的同桌时就可以引用这句,来表达曾经的好友少了一人的怅惘之情,比直白说“我很想念他”更有感染力。
关联知识图谱
《遣悲怀三首》(元稹)同主题
《遣悲怀三首》是唐代诗人元稹悼念亡妻的作品,和本诗同属悼亡主题,都以平实的语言抒发真挚的丧亲之痛,是古典悼亡诗词的经典作品,适合和本诗对照阅读,理解不同类型的悼亡情感。

名句 CLASSIC LINES

在昔为三友,如今少一人
该句以今昔对比抒发丧亲之痛,语言平实却极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王炎 1137年-1218年
南宋文学家、经学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待