杂歌谣辞 李夫人歌 二

剩结茱萸枝,多擘秋莲的。

独自有波光,彩囊盛不得。

基础信息 BASIC

情感悼亡 · 追思
创作背景
李夫人典故
本诗为唐代诗人李商隐创作的乐府旧题作品,吟咏西汉李夫人典故,借古抒情,具体创作时间不详,收入《全唐诗》杂歌谣辞类目。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杂歌谣辞是乐府诗的一类,源自民间口头创作,无严格格律约束,形式自由灵活,内容多吟咏史事、抒发情志,是中国古代诗歌体系中民间创作向文人乐府过渡的重要体裁类型,历代乐府典籍均将其列为独立类目收录。
情感 · 解读
本诗核心情感为对亡故之人的深切怀念,以及美好事物逝去后无法挽留的怅惘失落,情感表达含蓄婉转,悲而不伤,契合中国古典悼亡类文学作品的主流审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
剩结的意思是多多折取。擘的读音是bò,意思是用手掰开。秋莲的指的是秋天成熟的莲蓬里的莲子。波光在这里指代李夫人灵动的眼波神采。彩囊就是古人佩戴的用彩色丝线缝制的香囊,常用来装香料、花果等小物件。这些字词都是古代生活中的常用表述,没有生僻含义,理解起来难度不高。
逐句白话释义
第一句的意思是折下好多枝茱萸。第二句的意思是掰开好多秋天成熟的莲蓬取出莲子。第三句的意思是只有那灵动的眼波神采仿佛还在眼前。第四句的意思是再精致好看的香囊也装不下这虚无的光影。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨概括
这首诗通过茱萸、秋莲、彩囊这些大家熟悉的秋日意象,抒发了对已故李夫人的深切思念之情,也表达了美好事物逝去之后,我们无论怎么做都无法将其留住的怅惘情绪。整首诗的内容简单易懂,不需要太多专业知识就能体会到其中的情感,适合所有年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
茱萸植物学
茱萸是我们生活中比较常见的植物,秋天的时候会长出鲜红色的小果实。古人非常喜欢茱萸这种植物,常常会折下茱萸的枝条,或者把茱萸的果实装在香囊里佩戴在身上。大家这么做一方面是为了寄托对远方亲人的思念,另一方面也认为茱萸有驱邪避灾的作用。很多古典诗词里都会出现茱萸的意象,最有名的就是王维那句“遍插茱萸少一人”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句都可以按照二三的节奏来断句,比如“剩结/茱萸枝,多擘/秋莲的,独自/有波光,彩囊/盛不得”。诵读的整体语气要平缓柔和,读到最后一句的时候可以稍微放慢语速,带出一点怅惘的感觉。不需要太夸张的语气,平实的表达反而更能体现诗里的情感。大家可以多试几次,找到最舒服的节奏。
句式仿写指导
这首诗的句式非常简单,大家仿写的时候可以先选几个常见的日常意象,前两句写实,写具体的动作和物品,后两句转折,写抽象的、无法被物品承载的情感或者感觉。比如可以写“多采野菊蕊,轻折桂花枝。独有暗香浮,玉瓶收不得”,就是仿照原诗的结构来写的。大家可以试着选自己熟悉的意象来仿写,难度不高很容易上手。
名句应用指导
“独自有波光,彩囊盛不得”这句诗非常适合用来写怀念故人,或者感叹美好事物无法留住的场景。比如你写怀念去世的亲人的时候可以这么用:“每次整理奶奶留下的旧物件,总会想起她生前笑眼弯弯的样子,真应了那句‘独自有波光,彩囊盛不得’,再珍贵的物件也留不住逝去的温度。”用的时候不用刻意调整句式,直接融入句子里就很自然。
关联知识图谱
李夫人酬唱赠答
李夫人是西汉汉武帝的宠妃,出身平民,擅长歌舞,美貌出众,早逝后汉武帝对其一直十分思念,是中国古典文学中常见的悼亡类作品的吟咏对象,多个版本的乐府旧题李夫人歌都是以她为核心创作的。
古典诗词茱萸意象同意象
茱萸是中国古典诗词中非常常见的意象,大多用来寄托思念、祈愿平安,除了本诗之外,王维《九月九日忆山东兄弟》、杜甫《九日蓝田崔氏庄》等经典作品中都用到了茱萸意象,含义和本诗基本一致。

名句 CLASSIC LINES

独自有波光,彩囊盛不得
该句用具象的彩囊无法承载无形的波光这一矛盾表述,将抽象的思念与怅惘情绪具象化。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待