景山寺古鼎

小憩山前路,清谈得道僧。

爱渠惟一鼎,持此供三乘。

制作前无古,摩挲喜不胜。

兹游真可乐,著句忆吾曾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 游赏 · 赞美
创作背景
景山寺游赏纪行
本诗为宋代文人途经景山寺时所作,记录了临时在山前路休憩、与寺中得道僧人交谈、观赏寺藏古鼎的完整经历,学界暂未考证到明确的创作年份,也无与创作直接相关的特殊历史事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,是宋代纪游诗的常见体裁。五言律诗成熟于初唐,在宋代得到进一步发展,是古代文人日常抒情纪行的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是游历景山寺、与高僧清谈的闲适愉悦之情,第二层是观赏古鼎时对古代工艺的赞叹珍视之情,整体情感基调明快恬淡,无悲戚沉郁的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“小憩”指的是短暂的休息。“清谈”指的是清雅没有世俗功利的交谈。“得道僧”指的是修行有成的僧人。“渠”是古代方言的第三人称代词,这里指代古鼎。“三乘”是佛教用语,指三种修行法门。“摩挲”指的是用手轻轻来回抚摸。“兹游”指的是这次游玩。“著句”指的是写下诗句。大家可以结合语境准确理解这些字词的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是我在山前的路上短暂休息。第二句的意思是和修行有成的僧人进行清雅的交谈。第三句的意思是我最喜爱寺里的那一只古鼎。第四句的意思是这只鼎被用来供佛修行使用。第五句的意思是这只鼎的制作工艺之前从来没有见过。第六句的意思是我用手抚摸着它开心得不得了。第七句的意思是这次游玩真的非常快乐。第八句的意思是我写下诗句回忆这次美好的经历。大家可以对照原文理解每一句的含义。
核心主旨概括
这首诗写的是诗人路过景山寺的一次普通游历经历。他先是在山路上短暂休息,遇到了寺里修行有成的僧人,和对方交谈得很愉快。之后他看到了寺里收藏的古鼎,对它精湛的工艺十分喜爱,忍不住反复抚摸。他觉得这次出门游玩收获很大,非常开心,所以就写下了这首诗,用来记录这次难忘的经历。整首诗没有复杂的情感,都是很直白的喜悦表达。
跨学科 · 是什么
宋代士僧交游风气社会学
宋代的时候,文人和僧人交往是很常见的事情。很多文人都喜欢去寺庙游玩,和僧人聊天谈禅。大家熟知的苏轼、黄庭坚等文人,都有很多僧人朋友。这种风气和当时佛教兴盛、文人思想开放有很大关系。这首诗里写诗人和得道高僧清谈,就是这种社会风气的真实体现。大家在很多宋代的诗词里都能看到类似的内容。这部分知识可以帮助大家更好理解这首诗的背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,首先要注意正确的断句,每句五字可以在第二个字后面稍作停顿。比如“小憩/山前路,清谈/得道僧”这样的节奏。整体的语气要平缓轻快,符合诗里愉悦的情感基调。读到“制作前无古,摩挲喜不胜”这两句的时候,可以稍微加重一点语气,突出诗人的欣喜之情。最后两句可以读得舒缓一点,体现诗人回忆的柔和感。大家可以多练几次,找到合适的诵读节奏。
基础句式仿写
大家可以学习诗里“兹游真可乐,著句忆吾曾”的句式来仿写。这个句式的结构是先讲某件事让人很开心,再讲用文字记录这次经历。比如我们去公园玩得很开心,就可以写“游园真可乐,著句忆吾曾”。或者去吃了好吃的美食很开心,可以写“尝鲜真可乐,著句忆吾曾”。这个句式很适合用来记录生活里的美好小事。大家可以结合自己的生活经历多写几个句子练习。
名句日常写作应用
“制作前无古,摩挲喜不胜”这两句名句,我们在日常写作里很多场景都可以用到。比如我们去博物馆参观,看到了很精美的古代文物,就可以用这两句来表达自己的喜爱之情。或者我们看到手工艺人做的非常精致的手工艺品,也可以用这两句来赞叹工艺的精湛。甚至我们收到了别人手工做的礼物,十分喜欢的时候也可以引用这两句。大家可以在写参观游记、好物推荐类的作文时灵活使用。
关联知识图谱
《全宋诗·郭印卷》作品收录来源
本诗是宋代诗人郭印的作品,完整收录于中华书局点校本《全宋诗》郭印的作品卷中,是郭印现存三百余首纪游诗里的代表性作品之一。郭印的作品大多风格平淡自然,和本诗的风格保持一致。

名句 CLASSIC LINES

制作前无古,摩挲喜不胜
这两句是本诗的核心名句,直白表达了对古鼎精湛工艺的赞叹与喜爱,后世常被金石学著作、文物鉴赏文章引用,用来形容见到珍贵古物时的欣喜状态,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

袁说友 1140年-1204年
南宋孝宗至宁宗朝高级官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待