周锡自蜀归浙

东瓯西浙两夤缘,齐止金陵万里船。

风月醉中同客梦,簿书丛里读诗篇。

怀归念我方投劾,勇去输君已着鞭。

岁晚江空帆力满,长安春好正朝天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀 · 送别
创作背景
金陵偶遇赠别
本诗为南宋士人楼钥所作,创作于南宋中期,诗人与结束蜀地任职、返回浙江的友人周锡在金陵(今南京)偶遇,诗人彼时已有辞官归乡的打算,遂作此诗赠别,全诗无作者生平相关冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,全诗共八句,每句七字,要求平仄合规、押韵统一、中间两联对仗工整,是宋代士人酬唱赠别的常用文体,在古典诗歌史上拥有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是与友人异乡偶遇的惺惺相惜,二是对友人顺利归乡赴任的真挚祝福,三是对自身渴望辞官归乡却暂不得遂的怅惘,整体基调昂扬开阔,无传统送别诗的伤感气质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 夤缘:本指攀附上升,此处指两人行迹辗转牵连,先后经过多地。2. 金陵:今江苏南京,南宋时交通重镇。3. 簿书:官府的公文、案卷。4. 投劾:古代官员主动上奏章弹劾自己,指申请辞官。5. 着鞭:挥鞭策马,此处指先行一步踏上归乡路程。6. 岁晚:年末、岁末。7. 朝天:指进京朝见皇帝,代指赴京任职。8. 东瓯:指今浙江温州一带,是古代瓯越人聚居地。9. 西浙:指浙江西部州县,是周锡的故乡所在地。
逐句白话释义
1. 你我二人的行迹从东瓯到西浙辗转牵连,如今都在金陵停下了奔波万里的航船。2. 醉酒之时共对清风明月,我们这些异乡客有着相同的归乡梦。3. 每天埋在堆积如山的公文案卷里,忙里偷闲品读诗篇。4. 我心中一直惦念着归乡,已经在准备申请辞官的文书。5. 真的很佩服你行事果决,已经先行一步踏上了归乡的路途。6. 岁末时节江面空阔,你的船帆被风吹得满满当当,行驶十分顺畅。7. 等到春暖花开的时候,你就能赶到京城顺利朝见皇帝。8. 相信你此次入京一定能获得赏识,迎来顺遂的仕途前程。
全诗核心主旨
1. 本诗是诗人在金陵偶遇即将从蜀地返回浙江的友人周锡时所作的赠别诗。2. 开篇先交代两人相遇的背景,交代了各自辗转多地的行迹。3. 颔联写两人同是异乡为官的惺惺相惜,在忙碌的公务之余有共同的读诗爱好。4. 颈联将自己准备辞官却还未动身的情况,和友人已经先行归乡的果决做对比,抒发了自己的归乡之切。5. 尾联回到送别场景,描写友人的船即将出发的状态,送上了美好的祝福。6. 全诗情感真挚,既没有普通送别诗的伤感,反而充满了昂扬开阔的气息。7. 既抒发了诗人自身的情感,也充分表达了对友人的真挚情谊。8. 是宋代送别酬唱诗中极具个人特色的作品。
跨学科 · 是什么
诗中涉及地名考证地理学
1. 诗中提到的四个地名都是南宋时期真实存在的行政区域。2. 东瓯是古代对浙南瓯江流域的称呼,南宋时属两浙东路。3. 西浙指浙西地区,南宋时属两浙西路,包含临安府等核心州县。4. 蜀是对四川盆地的统称,南宋时设四川安抚制置使管辖。5. 金陵是南宋时对建康府的别称,也就是今天的江苏省南京市。6. 这四个地点都分布在长江沿线的水运网络之上,是当时官员调任的主要路线。7. 南宋时江南水运发达,官员往来大多走水路,所以诗句里提到了万里船。8. 金陵位于长江下游,是连接蜀地、两浙、京城临安的重要交通枢纽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 本诗是七言律诗,诵读时每句按照四三节奏断句即可。2. 首联语速平缓,交代相遇背景,语气要平稳自然。3. 颔联语速稍慢,读出两人惺惺相惜的亲切感,重音落在“同客梦”“读诗篇”上。4. 颈联前半句要读出怅惘的情绪,后半句要读出佩服的语气,重音落在“我方投劾”“已着鞭”上。5. 尾联语速加快,语气昂扬开阔,读出祝福的感觉,重音落在“帆力满”“正朝天”上。6. 全诗整体节奏明快,不需要过于低沉伤感,要体现出开阔的气度。7. 每联之间停顿1秒,全诗诵读时长控制在40秒左右为宜。8. 诵读时可以适当配合手势,增强情感的表达。
句式仿写指导
1. 可以仿写本诗颈联的对比句式,用“我方XX,输君已XX”的结构来表达两种状态的对比。2. 首先要确定两个具有对比性的场景,比如备考进度、工作计划、出行安排等。3. 前半句写自己的状态,后半句写对方的状态,突出对方比自己先行一步的意思。4. 仿写时要注意两句的对仗,词性、结构要尽量对应。5. 比如可以仿写为“备考我才翻半册,刷题输你已完编”。6. 也可以仿写为“收拾我方刚打包,出发输你已临边”。7. 这种句式可以用在日常交流、朋友圈文案、非正式写作等多个场景。8. 仿写时不需要严格遵循平仄要求,表意通顺自然即可。
名句应用指导
1. 核心名句“岁晚江空帆力满,长安春好正朝天”可以用在赠别亲友的场景中。2. 当亲友要赴外地工作、求学、赶考的时候,可以用这句诗来表达祝福。3. 既可以用在手写贺卡、书信中,也可以用在微信消息、朋友圈文案里。4. 比如送别考研的同学时,可以写“祝你岁晚江空帆力满,长安春好正朝天,一战成硕”。5. 送别朋友去外地任职时,可以写“愿你此行岁晚江空帆力满,长安春好正朝天,前程似锦”。6. 这句诗没有伤感的情绪,反而充满了昂扬的祝福,适用范围非常广。7. 也可以截取后半句单独使用,祝福对方前程顺利。8. 使用时不需要解释含义,大多人都能理解其中的祝福意味。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
1. 关联作品是唐代王勃的经典送别诗,和本诗都是送别主题的作品。2. 两首诗都摆脱了传统送别诗的伤感基调,充满了昂扬开阔的气息。3. 两首诗的尾联都是对友人的真挚祝福,情感真挚积极。4. 都是古典送别诗中的经典代表,流传度很广。5. 都采用了虚实结合的手法,既有实景描写,也有虚写的祝福内容。6. 都体现了诗人开阔的胸襟和乐观的人生态度。7. 适合放在一起对比阅读,感受不同时代送别诗的共同特点。8. 两首诗的核心名句都经常被用于赠别的场景。

名句 CLASSIC LINES

岁晚江空帆力满,长安春好正朝天
这两句是本诗核心名句,历来被视为宋代送别诗中昂扬开阔的代表,既写眼前所见友人行船待发的实景,也寄托了对友人前路顺遂的美好祝愿,后世常被用于赠别赴任、赶考的亲友。

标签 TAGS

作者 POET

袁说友 1140年-1204年
南宋孝宗至宁宗朝高级官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语17 知识点
二期上线 · 敬请期待